Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни My Grandfather's Clock, исполнителя - Lawrence Welk. Песня из альбома Calcutta! / Yellow Bird, в жанре Джаз
Дата выпуска: 06.11.2011
Лейбл звукозаписи: Sepia
Язык песни: Английский
My Grandfather's Clock(оригинал) |
My grandfather’s clock |
Was too large for the shelf |
So it stood ninety years on the floor; |
It was taller by half |
Than the old man himself |
Though it weighed not a single pound more |
It was bought on the morn |
Of the day that he was born |
And was always his treasure and pride; |
But it stopped, short never to go again |
When the old man died |
The whole clock let down |
On the first step he took |
As he left my great grandmother’s arms |
It watched over him |
When he read his first book |
And he saw his first lov and her charm |
Through his laughter and tears |
It kpt calling off the years |
And its proud voice was heard far and wide |
But it stopped, short never to go again |
When the old man died |
In watching its pendulum swing to and fro |
Many hours had he watched as a boy |
While the clock take the long |
Never fast, never slow |
Till one day it ran wild in his joy |
For it struck 24 when he entered at the door |
With a blushing and beautiful bride |
But it stopped, short never to go again |
When the old man died |
(перевод) |
Часы моего дедушки |
Был слишком велик для полки |
Так он простоял девяносто лет на полу; |
Он был выше наполовину |
Чем сам старик |
Хотя он весил ни на один фунт больше |
Он был куплен утром |
В тот день, когда он родился |
И всегда был его сокровищем и гордостью; |
Но это остановилось, короче, чтобы никогда больше не идти |
Когда старик умер |
Целые часы подвели |
На первом шаге он сделал |
Когда он покинул руки моей прабабушки |
Оно наблюдало за ним |
Когда он прочитал свою первую книгу |
И он увидел свою первую любовь и ее очарование |
Через его смех и слезы |
Это отменяет годы |
И его гордый голос был слышен повсюду |
Но это остановилось, короче, чтобы никогда больше не идти |
Когда старик умер |
Наблюдая, как его маятник качается туда-сюда |
Много часов он смотрел как мальчик |
Пока часы занимают много времени |
Никогда не быстро, никогда не медленно |
Пока однажды он не стал диким от своей радости |
Ибо пробило 24, когда он вошел в дверь |
С краснеющей и красивой невестой |
Но это остановилось, короче, чтобы никогда больше не идти |
Когда старик умер |