Перевод текста песни J'attends - Lautrec, Anastasia

J'attends - Lautrec, Anastasia
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни J'attends , исполнителя -Lautrec
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:29.03.2015
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

J'attends (оригинал)Я жду (перевод)
Moi j’ai des envies de fou у меня сумасшедшая тяга
Des rêves de foules, qui cessent le taf Мечты о толпе, которая останавливает работу
S'échappent des cuves et de leur petit cadre éculé Побег из чанов и их маленьких потертых рам
Ça rime à rien mais ça défoule, ah si j’osais filer Это не рифмуется ни с чем, но выпускает пар, ах, если бы я осмелился крутиться
Tu sais ce qui me trouble?Знаете, что меня беспокоит?
Penser que toutes nos gaffes ne nous ont rien Думая, что все наши промахи не имеют для нас значения.
enseigné учит
J’apprécie pas les idéologies mais quand elles sont tombées, qui les a Я не ценю идеологии, но когда они пали, кто их убил?
remplacés, hein? заменили, да?
Faites brûler les bougies, on sait pas à quel sens vouer Зажгите свечи, мы не знаем, куда повернуть
Et je vois rien de neuf, depuis 89 И ничего нового не вижу, с 89 года
L’opposition droite-gauche n’a jamais été dépassée Противостояние правых и левых так и не было преодолено
Alors putain ça fait 20 ans que le capitalisme a gagné Так черт возьми, прошло 20 лет с тех пор, как капитализм победил
Cette mascarade me blesse, y’a plus de PS parce qu’ils ont plus d’idées Мне больно от этого маскарада, там больше PS, потому что у них больше идей
Les pantins politiques s’adaptent poliment à ce que le marché leur dicte Политические марионетки вежливо приспосабливаются к тому, что диктует рынок
Et à la pression de l’actualité И под давлением новостей
L’important n’est pas que leur idées soit sensées mais qu’elles soient Важно не то, что их идеи имеют смысл, а то, что они
médiatiques средства массовой информации
Et ça va tellement vite qu’ils ont plus le temps de penser И это происходит так быстро, что у них нет времени подумать
Voilà la vérité.Это правда.
Et pourtant j’attends И все же я жду
J’attends qu’une génération se lève Я жду, когда поднимется поколение
Qu’elle ait envie d’abandonner Что она хочет сдаться
La facilité pour les rêves Легкость для мечты
Et réinvente nos sociétés И заново изобрести наши общества
J’attends qu’une génération se lève Я жду, когда поднимется поколение
Qu’elle ait envie d’abandonner Что она хочет сдаться
La facilité pour les rêves Легкость для мечты
Qu’elle nous réapprenne à aimer Что она учит нас снова любить
Quelqu’un m’a dit que je ferais pas de solution dans mes chansons Кто-то сказал мне, что я не буду делать никаких решений в своих песнях
Que je tourne en rond sur les problèmes Что я хожу кругами по проблемам
Que dans nos petits textes à la con y’a même pas matière à poèmes Что в наших дурацких текстах нет даже материала для стихов
Et c’est vrai que j’ai pas d’imagination aussi И это правда, что у меня тоже нет воображения
Je prétends pas règner les nations moi Я не утверждаю, что сам правлю народами
Et si on manque de mots pour expliquer un monde qu’on aime Что, если у нас закончатся слова, чтобы объяснить мир, который мы любим
C’est peut-être tout un vocabulaire qui était pas dans nos leçons Может быть, это целый словарный запас, которого не было на наших уроках
Si aujourd’hui je manque d’air, c’est qu’il y en a pas chez Monoprix Если сегодня у меня закончился воздух, то это потому, что его нет в Моноприкс
Et on plein à plus savoir plus penser qu’ainsi И мы полны большего, чтобы думать больше, чем таким образом
Ce constat crasseux, Tocqueville l’avait prédit Это грязное наблюдение Токвиль предсказал
Le troupeau et son maître Стадо и его хозяин
L'état ne détruit point mais il empêche de naître Государство не разрушает, а мешает родиться
On se laisse bercer par le flot des infos diffusés dans des toutes petites Мы позволили себе убаюкать себя потоком новостей, транслируемых в очень маленьких
fenêtres Окна
Et les shows à Bercy, il faudrait dire merci? А шоу в Берси, стоит ли говорить спасибо?
Franchement mec viens nous voir, on t’expliquera ou tu peux te mettre ce monde Честно говоря, приезжайте к нам, мы объясним, куда вы можете положить этот мир
pourri сгнивший
J’attends… Я жду…
Parce que ça résout pas le problème tu vois Потому что это не решает проблему, которую вы видите
Tu vois par exemple, des chiens, quand ils sont en train de se battre Вы видите, например, собак, когда они дерутся
T’arrives, tu jettes un os, ils se calment…Заходишь, кидаешь кость, они успокаиваются...
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2015
2021
Le sang, la sueur et les larmes
ft. Billie Brelok, Géabé
2015
2015
2017
Bad Habits
ft. Anastasia, J Wilz
2020
2014