Перевод текста песни La réalité en face - Lautrec

La réalité en face - Lautrec
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La réalité en face, исполнителя - Lautrec
Дата выпуска: 29.03.2015
Язык песни: Французский

La réalité en face

(оригинал)
Il y a des matins, tu te réveilles
T’es complètement dématé
C’est le genre de matin où tu es tellement défoncé mec
Que c’est comme si ton esprit se séparait de ton corps
Tu vois ce que je veux dire
Et ton corps, il est incapable de rien foutre, de parler ou quoi
Et toi, tu le vois en train de tituber comme un clochard jusqu’a ta salle de
bain
Et en même temps, dans ta tête tout est lumineux
Il y a un jour comme ça où j’ouvre les yeux
Et le réveil a pas encore sonné, tu vois
Et je vois tout ma vie
Ce que j’ai pu faire, ce que j’ai pas fait
Mais je suis pas fan de ce que je vois
Et du coup voila, il y a une espèce de bilan qui se fait et je me demande si ce
que je fais faire de ma journée va pouvoir me sauver quoi
Plus qu’une minute avant que la journée commence
Je me demande si ce que je vais en faire compense
De ceux que ces gens pensent de moi
Si je vais rembourser la violence que j’ai montrée quand mon coeur était froid
Si jamais je recevrais un signe
Brillant comme une enseigne
Celle qui le soir sans bruler les façades trop fade en dessous desquels le
temps stagne et on saigne
Est-ce que aujourd’hui honneur un signe
Je porterais aux oreilles qui décident
Le murmure oppressant des hommes qui tombent dans le vide
Et puis, est-ce que j’irais parler aux dieux de tout ce silence
Embrassant l’immense et l’infime
Et fasse à eux pour mes frères et la frime
Est-ce que j’oserais penser à leur taxer du feu
Est-ce que je raconterais une histoire qui parle d’espoir pour ceux qui dorment
pas le soir
Toute la journée ils font les pitres mais une fois seul l’avenir est sombre
Et le ciel sale semble coller à la vitre
Au quotidien demain c’est souvent comme hier
Si t’as pas l’art, tu en connait la matière
Et même si je connais pas la manière de mi soustraire
Je pense
Regarde la réalité en face et voit le temps qui passe en équilibre au bord du
monde
Oublie ce qui s’efface, créer en toi de l’espace pour qu’enfin la lumière abonde
JJai fait de mauvais choix et laissé derrière moi tant de monde possible
Je me suis trompé de cible un nombre incalculable de fois
J’ai eu peur de l’amour et comme on l’y est vis je me dis cette peur je l’ai
toujours
Je traine un petit coté irascible et sans trop de peine
J’ai oublié des gens pour des erreurs de mise en scène
Quand je vois tout ça gisant, je me demande si ça en valais la haine
Bref
J’ai fait comme toi
On a rêvé des toits et visité l’arène
On a renié ceux à quoi on croyait pour le chant des sirènes
Et depuis on en porte le poids
On est bien seul emprisonné dans nos «j'avoue j’aimerais «Et puis bien sale avec nos «si jamais j’avais «On est en soule parce qu’une réalité c’est peu devant mille et une possibilité
Ça manque de sel
Je regarde ce qui roule depuis des cils
Et tombe sur le sol
Comme l’avenir regret fossilisé
On fuit le bonheur comme on craint la facilité
Quel imbécilité, on est fière de porter nos peines avec docilité
Je voudrais la liberté maintenant
On a l’instant présent pour domicile
Alors j'échange l'éternité pour ce moment, hé
Je voudrais connaître cette sensation fragile
Qu’elle résonne avec mes envies et ce sera difficile
Parce que si je savais vivre, j'écrirais pas ma vie
Regarde la réalité en face et voit le temps qui passe en équilibre au bord du
monde
Oublie ce qui s’efface, créer en toi de l’espace pour qu’enfin la lumière abonde
(перевод)
Есть утро, ты просыпаешься
Вы полностью выпотрошены
Это то утро, когда ты становишься таким высоким человеком
Что кажется, будто твой разум отделяется от твоего тела.
Если вы понимаете, о чем я
И твое тело не может трахаться, говорить или что-то в этом роде.
И ты видишь, как он шатается, как бродяга, в твою ванную
ванна
И при этом в голове все светло
Есть такой день, когда я открываю глаза
И будильник еще не прозвенел, видишь ли.
И я вижу всю свою жизнь
Что я мог сделать, что я не сделал
Но я не фанат того, что вижу
И вдруг, есть что-то вроде баланса, который делается, и мне интересно, если это
то, что я делаю со своим днем, спасет меня от того, что
Еще одна минута до начала дня
Интересно, что я собираюсь компенсировать
Что эти люди думают обо мне
Если я отплачу за насилие, которое я проявил, когда мое сердце было холодным
Если бы я когда-нибудь получил знак
Сияющий как знак
Ту, что вечером, не сжигая чересчур пресные фасады, под которыми
время застаивается, и мы истекаем кровью
Сегодня чтит знак
Я бы довел до ушей, что решают
Гнетущий шепот мужчин, падающих в пустоту
И тогда я пойду расскажу богам обо всей этой тишине
Охватывая огромное и крошечное
И сделать им для моих братьев и хвастаться
Осмелюсь ли я подумать об обложении их огнем
Расскажу ли я историю, которая говорит о надежде для тех, кто спит
не ночью
Весь день они шутят, но однажды будущее темное
И грязное небо словно прилипает к стеклу
Каждый день завтра часто похож на вчера
Если у вас нет искусства, вы знаете, что это такое
И хотя я не знаю, как вычесть
Я думаю
Посмотрите реальности в лицо и увидьте, как время проходит, балансируя на краю света.
Мир
Забудь то, что угасает, создай пространство внутри себя, чтобы свет, наконец, изобиловал
Я сделал неправильный выбор и оставил позади как можно больше людей
Я получил неправильную цель бесчисленное количество раз
Я боялся любви, и пока мы там живем, я говорю себе, что этот страх у меня есть.
всегда
Я перетаскиваю немного вспыльчивую сторону и без особых проблем
Я забыл людей за ошибки постановки
Когда я вижу, что все это лжет, я задаюсь вопросом, стоило ли это ненависти
Вкратце
ты мне нравился
Мы мечтали о крышах и посетили арену
Мы отказали тем, в кого мы верили, из-за песни сирены
И так как мы несем вес
Мы очень одиноки в заточении в нашем "Признаюсь, я хотел бы" И потом очень грязно с нашим "Если бы я когда-либо имел" Мы в душе, потому что реальность мала перед тысячей и одной возможностью
Не хватает соли
смотрю что катится с ресниц
И упасть на землю
Как будущее окаменелое сожаление
Мы бежим от счастья, так как боимся легкости
Какая глупость, мы гордимся тем, что несем наши печали с покорностью
Я хочу свободы сейчас
У нас есть настоящий момент, как наш дом
Так что я обмениваю вечность на этот момент, эй
Я хочу знать это хрупкое чувство
Пусть резонирует с моими желаниями и будет трудно
Потому что если бы я знал, как жить, я бы не писал свою жизнь
Посмотрите реальности в лицо и увидьте, как время проходит, балансируя на краю света.
Мир
Забудь то, что угасает, создай пространство внутри себя, чтобы свет, наконец, изобиловал
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
J'attends ft. Anastasia 2015
Clown triste 2015
Le sang, la sueur et les larmes ft. Billie Brelok, Géabé 2015