Перевод текста песни Tuba - Larry

Tuba - Larry
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tuba , исполнителя -Larry
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:29.01.2020
Язык песни:Французский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Tuba (оригинал)Tuba (перевод)
Tuba, tuba, j’regarde chez toi mais c’est tuba Туба, туба, я смотрю на тебя, но это туба
Imposteur, ouais tu mens, la cité blanca c’est les favelas Самозванец, да, ты лжешь, белый город — это фавелы.
Tuba, tuba, j’regarde chez toi mais c’est tuba Туба, туба, я смотрю на тебя, но это туба
Imposteur, ouais tu mens, la cité blanca c’est les favelas Самозванец, да, ты лжешь, белый город — это фавелы.
Tu joues, ils jouent des rôles, le voisin d’en bas râle Ты играешь, они играют роли, сосед снизу гремит
D’puis l’terrain, j’fais des rimes, maintenant pour moi ça roule С поля я сочиняю рифмы, теперь для меня катится
Tu joues, ils jouent des rôles, le voisin d’en bas râle Ты играешь, они играют роли, сосед снизу гремит
D’puis l’terrain, j’fais des rimes (okey), maintenant pour moi ça roule С поля я сочиняю рифмы (окей), теперь для меня это катится
J’ai du temps pour l’argent, on dirait, j’dépense pas, moi je coffre les dirhams У меня есть время на деньги, кажется, я не трачу, я храню дирхамы
Tu m’diras, ils diront c’qu’ils voudront, c’qu’on a là, c’est qu’ils ont pour Ты мне скажешь, они скажут, чего хотят, что у нас здесь, то и для них
regret (okey) извините (хорошо)
Ils sont vert de trouille, ils trouvent du courage que après deux traits Они позеленели от страха, они обретают мужество только после двух ударов
L’oiseau lève le compèt' comme à Detroit, les nuages s'écartent juste un tout Птица поднимает конкуренцию, как в Детройте, облака разделяют целое
p’tit peu немного
Tuba, tuba, j’regarde chez toi mais c’est tuba Туба, туба, я смотрю на тебя, но это туба
Imposteur, ouais tu mens, la cité blanca c’est les favelas Самозванец, да, ты лжешь, белый город — это фавелы.
Tuba, tuba, j’regarde chez toi mais c’est tuba Туба, туба, я смотрю на тебя, но это туба
Imposteur, ouais tu mens, la cité blanca c’est les favelas Самозванец, да, ты лжешь, белый город — это фавелы.
J’suis pas méchant mais ils veulent ma chute, ma famille m’en veut quand je Я неплохой, но они хотят, чтобы я упал, моя семья винит меня, когда я
vend ce truc продать этот материал
Les soucis d’avant, ils n’existent plus, la rue c’est la rue, j’te fais pas Тревоги прежние, их больше нет, улица есть улица, я тебя не люблю
d’récit истории
J’suis pas méchant mais ils veulent ma chute, ma famille m’en veut quand je Я неплохой, но они хотят, чтобы я упал, моя семья винит меня, когда я
vend ce truc продать этот материал
Les soucis d’avant, ils n’existent plus, la rue c’est la rue, j’te fais pas Тревоги прежние, их больше нет, улица есть улица, я тебя не люблю
d’récit истории
Tu nous connais, connais, connais, nous on fait tout pour la monnaie Вы знаете нас, знаете, знаете, мы делаем все это для разнообразия
Dans ma folie, solo, j’souris, j’arrive comme le calepin В своем безумии, соло, я улыбаюсь, я прихожу, как блокнот
J’suis pas méchant mais ils veulent ma chute, ma famille m’en veut quand je Я неплохой, но они хотят, чтобы я упал, моя семья винит меня, когда я
vend ce truc продать этот материал
Les soucis d’avant, ils n’existent plus, la rue c’est la rue, j’te fais pas Тревоги прежние, их больше нет, улица есть улица, я тебя не люблю
d’récit истории
J’remets pas à demain c’que j’peux faire aujourd’hui, tes sons ils sont tuba, Я не откладываю на завтра то, что могу сделать сегодня, твои звуки туба
normal qu’tu fais qu’sortir нормально, что ты просто выходишь
J’reçois plein d’nudes dans mon phone et même mon iPhone dit que c’est des У меня на телефоне много обнаженных фотографий, и даже мой iPhone говорит, что они
folles псих
J’la r’marque comme un félin, elle fait des défilés, elle, pour pas vous mentir, Я замечаю ее, как кошку, она делает парады, ее, чтобы не врать тебе,
mes critères c’est belle мои критерии прекрасны
Ils font la mala, pas l’argent, la gorge qui chauffe sous mon pont Они делают малу, а не деньги, горло, которое нагревается под моим мостом
Frappe téléguidée, le canon fait «bang, bang», un drame chez toi en gang bang Удар с дистанционным управлением, пушка стреляет "бах-бах", драма дома в групповом взрыве
par des pules-cra от pules-cra
Des cas, des jambes qui s'écartent, j’dors pas, j’travaille, j’creuse l'écart Дела, ноги раздвигаются, я не сплю, я работаю, я расширяю щель
Béné, faut qu’on fasse du cash négro, on revend la mort, c’est nous les Бене, мы должны заработать деньги, ниггер, мы перепродаем смерть, мы те
assassins (ah bon ?) убийцы (правда?)
Un insigne et ça s’prend pour un mur, un homme reste un homme, tu succomberas Значок и его берут за стену, мужчина остается мужчиной, ты поддашься
aux balles к пулям
Tuba, tuba, j’regarde chez toi mais c’est tuba Туба, туба, я смотрю на тебя, но это туба
Imposteur, ouais tu mens, la cité blanca c’est les favelas Самозванец, да, ты лжешь, белый город — это фавелы.
Tuba, tuba, j’regarde chez toi mais c’est tuba Туба, туба, я смотрю на тебя, но это туба
Imposteur, ouais tu mens, la cité blanca c’est les favelas Самозванец, да, ты лжешь, белый город — это фавелы.
J’suis pas méchant mais ils veulent ma chute, ma famille m’en veut quand je Я неплохой, но они хотят, чтобы я упал, моя семья винит меня, когда я
vend ce truc продать этот материал
Les soucis d’avant, ils n’existent plus, la rue c’est la rue, j’te fais pas Тревоги прежние, их больше нет, улица есть улица, я тебя не люблю
d’récit истории
J’suis pas méchant mais ils veulent ma chute, ma famille m’en veut quand je Я неплохой, но они хотят, чтобы я упал, моя семья винит меня, когда я
vend ce truc продать этот материал
Les soucis d’avant, ils n’existent plus, la rue c’est la rue, j’te fais pas Тревоги прежние, их больше нет, улица есть улица, я тебя не люблю
d’récit истории
Tu nous connais, connais, connais, nous on fait tout pour la monnaie Вы знаете нас, знаете, знаете, мы делаем все это для разнообразия
Dans ma folie, solo, j’souris, j’arrive comme le calepin В своем безумии, соло, я улыбаюсь, я прихожу, как блокнот
J’suis pas méchant mais ils veulent ma chute, ma famille m’en veut quand je Я неплохой, но они хотят, чтобы я упал, моя семья винит меня, когда я
vend ce truc продать этот материал
Les soucis d’avant, ils n’existent plus, la rue c’est la rue, j’te fais pas Тревоги прежние, их больше нет, улица есть улица, я тебя не люблю
d’récitистории
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: