| Our Cool Decay (оригинал) | Наш Холодный Распад (перевод) |
|---|---|
| In a suite of armour we rust | В доспехах мы ржавеем |
| Like the cool decay of both of us | Как прохладный распад нас обоих |
| In the flesh of another love | Во плоти другой любви |
| In the veins of a lost cause | В венах потерянного дела |
| Through the walls of an ancient town | Сквозь стены древнего города |
| I heard the sigh of a broken man | Я услышал вздох сломленного человека |
| Like the flesh of another love | Как плоть другой любви |
| Or the veins of a lost cause | Или вены безнадежного дела |
| Through hunger, death and high waters | Сквозь голод, смерть и паводки |
| Through carnivals of thunder | Через карнавалы грома |
| Through glory and all that they warned me | Через славу и все, что они предупреждали меня |
| Through the days when the cannon fire rained | В те дни, когда шел дождь из пушек |
| And the lost friends | И потерянные друзья |
| And the money we spent | И деньги, которые мы потратили |
| The songs that we sang and words that we meant | Песни, которые мы пели, и слова, которые мы имели в виду |
| I watched our cool decay | Я наблюдал за нашим крутым распадом |
