| In the darkest of nights
| В самые темные ночи
|
| I am a wanderer
| я странник
|
| Aimless bird in flight
| Бесцельная птица в полете
|
| I sang a song about you
| Я спел песню о тебе
|
| I maintained my resolve
| Я сохранил свою решимость
|
| I kept you in view
| Я держал тебя в поле зрения
|
| Lost my faith for a time
| Потерял веру на время
|
| Savoured the thought of you
| Смаковала мысль о тебе
|
| I see your ghost
| я вижу твой призрак
|
| Everywhere the same thing
| Везде одно и то же
|
| A shadow that you left me
| Тень, которую ты оставил мне
|
| I see your ghost
| я вижу твой призрак
|
| What’s left of you is fading
| То, что осталось от вас, исчезает
|
| I’m clinging to the memory
| Я цепляюсь за память
|
| I see your ghost
| я вижу твой призрак
|
| I see your ghost
| я вижу твой призрак
|
| Unwinding thoughts like a kite
| Раскручивание мыслей, как воздушный змей
|
| Floating them 'round in my head
| Плавающие их в моей голове
|
| A figure flickers in the light
| Фигура мерцает на свету
|
| I think it was you
| Я думаю, это был ты
|
| I see your ghost
| я вижу твой призрак
|
| Everywhere the same thing
| Везде одно и то же
|
| A shadow that you left me
| Тень, которую ты оставил мне
|
| I see your ghost
| я вижу твой призрак
|
| What’s left of you is fading
| То, что осталось от вас, исчезает
|
| I’m clinging to the memory
| Я цепляюсь за память
|
| I see your ghost
| я вижу твой призрак
|
| I see your ghost
| я вижу твой призрак
|
| Losing the thought
| Потеря мысли
|
| Traces of your
| Следы вашего
|
| Faces evading you
| Лица, уклоняющиеся от вас
|
| Losing the thought
| Потеря мысли
|
| Traces of your
| Следы вашего
|
| Faces evading you
| Лица, уклоняющиеся от вас
|
| Losing the thought
| Потеря мысли
|
| Traces of your
| Следы вашего
|
| Faces evading you
| Лица, уклоняющиеся от вас
|
| Losing the thought
| Потеря мысли
|
| Traces of your
| Следы вашего
|
| Faces evading you
| Лица, уклоняющиеся от вас
|
| I see your ghost
| я вижу твой призрак
|
| Everywhere the same thing
| Везде одно и то же
|
| A shadow that you left me
| Тень, которую ты оставил мне
|
| I see your ghost
| я вижу твой призрак
|
| What’s left of you is fading
| То, что осталось от вас, исчезает
|
| I’m clinging to the memory
| Я цепляюсь за память
|
| I see your ghost
| я вижу твой призрак
|
| I see your ghost | я вижу твой призрак |