| La noche cayó, volvemos a vernos
| Наступила ночь, мы снова встретимся
|
| el mismo lugar, la misma ilusión.
| то же место, та же иллюзия.
|
| No olvidaré que siempre has estado al lado de mi,
| Я не забуду, что ты всегда был рядом со мной,
|
| creyendo que el día llegará.
| веря, что этот день придет.
|
| Tantas promesas se olvidan sin más, pero si veo
| Столько обещаний просто забыто, но если я увижу
|
| brillar,
| светить,
|
| tus ojos y tu alma, nada importa ya.
| твои глаза и твоя душа, больше ничего не имеет значения.
|
| Los momentos que pasamos juntos para siempre los
| Моменты, которые мы провели вместе навсегда
|
| recordare,
| Я запомню,
|
| lucharemos por un mismo sueño sin perder la fe,
| Мы будем бороться за ту же мечту, не теряя веры,
|
| seguiremos caminando juntos por la senda de la
| Мы продолжим идти вместе по пути
|
| soledad,
| одиночество,
|
| pues sin ti nada tiene sentido y nunca lo tendrá.
| потому что без тебя ничто не имеет смысла и никогда не будет.
|
| Los momentos que pasamos juntos para siempre los
| Моменты, которые мы провели вместе навсегда
|
| recordare,
| Я запомню,
|
| lucharemos por un mismo sueño sin perder la fe,
| Мы будем бороться за ту же мечту, не теряя веры,
|
| seguiremos caminando juntos por la senda de la
| Мы продолжим идти вместе по пути
|
| soledad,
| одиночество,
|
| pues sin ti nada tiene sentido y nunca lo tendrá. | потому что без тебя ничто не имеет смысла и никогда не будет. |