| My thoughts are running towards you now
| Мои мысли бегут к тебе сейчас
|
| A ritual, don’t let me drown
| Ритуал, не дай мне утонуть
|
| Ooh, we’ve had our shares of ups and downs
| О, у нас были свои взлеты и падения
|
| The way we used to stay without a sound
| Как мы привыкли оставаться без звука
|
| Would I’d be lying if I said nothing now?
| Буду ли я лгать, если ничего не скажу сейчас?
|
| I can’t get you off my clothes our skin
| Я не могу снять тебя с моей одежды, нашей кожи
|
| You’re underneath
| Ты внизу
|
| I can’t live what you put on me
| Я не могу жить с тем, что ты на меня наделала
|
| You left your mark on me
| Ты оставил свой след на мне
|
| I can’t wait no more for me
| Я больше не могу ждать для себя
|
| I’m close to make you see
| Я близок к тому, чтобы ты увидел
|
| I’ve got a heart of gasoline
| У меня есть сердце бензина
|
| Won’t you light it up for me?
| Не зажжешь ли ты его для меня?
|
| I’ve got a heart of gasoline
| У меня есть сердце бензина
|
| Won’t you light it up for me?
| Не зажжешь ли ты его для меня?
|
| I’ve got a heart of gasoline
| У меня есть сердце бензина
|
| Won’t you light it up for me?
| Не зажжешь ли ты его для меня?
|
| I’ve got a heart of gasoline
| У меня есть сердце бензина
|
| Won’t you light it up for me?
| Не зажжешь ли ты его для меня?
|
| I’ve got a heart of gasoline
| У меня есть сердце бензина
|
| (Won't you light it up for)
| (Вы не зажжете его для)
|
| I wish I could press rewind, yeah
| Хотел бы я нажать перемотку назад, да
|
| 'Cause now I’ve got nothing to hide
| Потому что теперь мне нечего скрывать
|
| Ooh, I know it’s wrong, but feels so right
| О, я знаю, что это неправильно, но чувствую себя так правильно
|
| Whenever you’re around I’m butterflies
| Всякий раз, когда ты рядом, я бабочка
|
| Forget the pains just for tonight
| Забудь о боли только на сегодня
|
| I can’t get you off my clothes our skin
| Я не могу снять тебя с моей одежды, нашей кожи
|
| You’re underneath
| Ты внизу
|
| I can’t live what you put on me
| Я не могу жить с тем, что ты на меня наделала
|
| You left your mark on me
| Ты оставил свой след на мне
|
| I can’t wait no more for me
| Я больше не могу ждать для себя
|
| I’m close to make you see
| Я близок к тому, чтобы ты увидел
|
| I’ve got a heart of gasoline
| У меня есть сердце бензина
|
| Won’t you light it up for me?
| Не зажжешь ли ты его для меня?
|
| I’ve got a heart of gasoline
| У меня есть сердце бензина
|
| Won’t you light it up for me?
| Не зажжешь ли ты его для меня?
|
| I’ve got a heart of gasoline
| У меня есть сердце бензина
|
| Won’t you light it up for me?
| Не зажжешь ли ты его для меня?
|
| I’ve got a heart of gasoline
| У меня есть сердце бензина
|
| Won’t you light it up for me?
| Не зажжешь ли ты его для меня?
|
| I’ve got a heart of gasoline
| У меня есть сердце бензина
|
| (Won't you light it up for)
| (Вы не зажжете его для)
|
| I’m trying so hard to pretend
| Я так стараюсь притворяться
|
| I don’t need you when I need you
| Ты мне не нужен, когда ты мне нужен
|
| I’m trying so hard to pretend, but
| Я так стараюсь притворяться, но
|
| I’ve got a heart of gasoline
| У меня есть сердце бензина
|
| Won’t you light it up for me?
| Не зажжешь ли ты его для меня?
|
| I’ve got a heart of gasoline
| У меня есть сердце бензина
|
| Won’t you light it up for me?
| Не зажжешь ли ты его для меня?
|
| I’ve got a heart of gasoline
| У меня есть сердце бензина
|
| Won’t you light it up for me?
| Не зажжешь ли ты его для меня?
|
| I’ve got a heart of gasoline
| У меня есть сердце бензина
|
| Won’t you light it up for me?
| Не зажжешь ли ты его для меня?
|
| I’ve got a heart of gasoline
| У меня есть сердце бензина
|
| Won’t you light it up for me?
| Не зажжешь ли ты его для меня?
|
| I’ve got a heart of gasoline
| У меня есть сердце бензина
|
| Won’t you light it up for | Разве ты не зажжешь его для |