| Demon Serpent (оригинал) | Демонический Змей (перевод) |
|---|---|
| As I looked out | Когда я выглянул |
| I beheld a virgin chained to a rock | Я видел деву, прикованную к скале |
| Pale and motionless | Бледный и неподвижный |
| Except for flowing tears | Кроме текущих слез |
| I asked her then | Я спросил ее тогда |
| «Why are you thus bound»? | «Почему вы так связаны»? |
| Nymph plague, the seam onster | Нимфа чума, шов онстер |
| Pride of beauty | Гордость красоты |
| Human sacrifices | Человеческие жертвы |
| She shrieks out | Она кричит |
| As the demon serpent approaches the coast | Когда демонический змей приближается к побережью |
| I seize it by the neck and pierce between the scales | Я хватаю его за шею и протыкаю между чешуей |
| Spouting from its nostrils | Извержение из его ноздрей |
| Water mixed with blood | Вода смешанная с кровью |
| Stab the open wound | Заколоть открытую рану |
| Final death stroke | Окончательный смертельный удар |
| Dying by my hand | Умереть от моей руки |
