| Don’t run from your shadow
| Не убегай от своей тени
|
| Don’t run from your shadow
| Не убегай от своей тени
|
| Don’t run from your shadow
| Не убегай от своей тени
|
| Don’t run from your shadow
| Не убегай от своей тени
|
| You’ve got nothing to loose
| Вам нечего терять
|
| Nothing to fear
| Нечего бояться
|
| Why do you run?
| Почему ты бежишь?
|
| Are you too shy to show?
| Вы слишком застенчивы, чтобы показать?
|
| Too tough to cry?
| Слишком сложно, чтобы плакать?
|
| Why do you run?
| Почему ты бежишь?
|
| Don’t run from your shadow
| Не убегай от своей тени
|
| Don’t run from your shadow
| Не убегай от своей тени
|
| Don’t run from your shadow
| Не убегай от своей тени
|
| Don’t run from your shadow
| Не убегай от своей тени
|
| Don’t run
| Не беги
|
| Run from your shadow
| Беги от своей тени
|
| Don’t run
| Не беги
|
| Run from your shadow
| Беги от своей тени
|
| Be the one you want
| Будь тем, кем ты хочешь
|
| Don’t misshape yourself
| Не деформируй себя
|
| Be the one you want
| Будь тем, кем ты хочешь
|
| That’s all we want to say
| Это все, что мы хотим сказать
|
| Yeah, be the one you want
| Да, будь тем, кем ты хочешь
|
| Yeah, be the one you want
| Да, будь тем, кем ты хочешь
|
| Du du du…
| Ду ду ду…
|
| Don’t run from your shadow
| Не убегай от своей тени
|
| Don’t run from your shadow
| Не убегай от своей тени
|
| Don’t run from your shadow
| Не убегай от своей тени
|
| Don’t run from your shadow
| Не убегай от своей тени
|
| You’ve got nothing to loose
| Вам нечего терять
|
| Nothing to fear
| Нечего бояться
|
| Why do you run?
| Почему ты бежишь?
|
| Are you too shy to show?
| Вы слишком застенчивы, чтобы показать?
|
| Too tough to cry?
| Слишком сложно, чтобы плакать?
|
| Why do you run?
| Почему ты бежишь?
|
| Don’t run from your shadow
| Не убегай от своей тени
|
| Don’t run from your shadow
| Не убегай от своей тени
|
| Don’t run from your shadow
| Не убегай от своей тени
|
| Don’t run from your shadow | Не убегай от своей тени |