| This man is so fake
| Этот человек такой фальшивый
|
| Hahaha
| Хахаха
|
| Lie in front of my face
| Ложись перед моим лицом
|
| Alright!
| Хорошо!
|
| Me waan what’s best fi me
| Я хочу, что лучше для меня
|
| Marion, you bring stress to me (You stress me too!)
| Марион, ты доводишь меня до стресса (ты тоже меня доводишь!)
|
| So me know, you anuh mi destiny (Haha)
| Так что я знаю, ты знаешь мою судьбу (Ха-ха)
|
| My new man is waiting at my gate
| Мой новый мужчина ждет у моих ворот
|
| Give you mi heart, soul, and you gimme back bruise
| Дай тебе мое сердце, душу, и ты вернешь мне синяк
|
| Me nuh inna the mood
| Мне нух в настроении
|
| So, catch me on the move (Haha)
| Итак, поймайте меня на ходу (Ха-ха)
|
| Why you waan me stick around?
| Почему ты хочешь, чтобы я остался?
|
| Sorry, me done choose (Keep it moving baby)
| Извини, я сделал выбор (продолжай двигаться, детка)
|
| Me nuh inna the mood, so catch me on the move
| Мне нух в настроении, так что поймай меня на ходу
|
| Tell you, no fall in love, from me meet you the day
| Скажи тебе, не влюбляйся, от меня встретимся в тот день
|
| But you run gone fall in love anyway
| Но ты все равно убегаешь, влюбляешься
|
| Man hurt me before, that’s why you goin' pay
| Человек причинил мне боль раньше, поэтому ты собираешься платить
|
| I don’t care zero if you waan stay
| Мне все равно, если ты останешься
|
| Lady Saw
| леди пила
|
| You was mi investment (Whatever)
| Вы были моей инвестицией (что угодно)
|
| All now me nuh know where mi interest went (Go the bank!)
| Теперь я знаю, куда ушли мои проценты (иди в банк!)
|
| Me a pree fi start family… (Me nuh waan no pickney from you)
| Я заранее завела семью… (Меня не ждет от тебя пикни)
|
| But obviously that wasn’t your intent
| Но, очевидно, это не было вашим намерением
|
| Take back your heartache, take back your things
| Верни свою душевную боль, верни свои вещи
|
| (You can keep them)
| (Вы можете оставить их себе)
|
| Take back your lies dem, take back your flings
| Верни свою ложь, дем, верни свои броски
|
| Take back your promises, take back your ring
| Верни свои обещания, верни свое кольцо
|
| Take all you want and keep it moving (You a chatterbox)
| Бери все, что хочешь, и продолжай двигаться (Ты болтун)
|
| Me no sorry 'bout anything wha' me do (No?)
| Мне не жаль ни о чем, что я делаю (нет?)
|
| But me sorry the day me did lay down with you
| Но мне жаль, что я легла с тобой
|
| Say you give me your heart, but you know that no true
| Скажи, что отдаешь мне свое сердце, но знаешь, что это неправда
|
| Sandy and Saniesha cut it inna two (Long time)
| Сэнди и Санеша разрезали это на двоих (долгое время)
|
| Anuh the first of April so wha' you a prove? | Ану первого апреля, так что ты докажешь? |
| (Nothing!)
| (Ничего!)
|
| Me nuh inna the mood
| Мне нух в настроении
|
| So catch me on the move (M.O.V.E.)
| Так что лови меня на ходу (ДВИЖЕНИЕ)
|
| True you love play games, that’s why you lose (Bye Bye, baby)
| Правда, ты любишь играть в игры, поэтому ты проигрываешь (Пока, детка)
|
| Me nuh inna the mood (Bye Bye)
| Me nuh в настроении (до свидания)
|
| So catch me on the move
| Так поймай меня на ходу
|
| Tell you, no fall in love, from me meet you the day
| Скажи тебе, не влюбляйся, от меня встретимся в тот день
|
| But you run gone fall in love anyway
| Но ты все равно убегаешь, влюбляешься
|
| Man hurt me before, that’s why you goin' pay
| Человек причинил мне боль раньше, поэтому ты собираешься платить
|
| I don’t care zero if you waan stay
| Мне все равно, если ты останешься
|
| You never did a check, no, you did ago hard (Hard?!)
| Вы никогда не проверяли, нет, вы делали это раньше (жестко ?!)
|
| And now you a talk 'bout, «Every man a dog» (Rar rar! Of course!)
| А теперь вы говорите о том, что «Каждый человек - собака» (Рар-рар! Конечно!)
|
| True me pack up mi clothes, and…
| Правда, собери мою одежду и…
|
| Tek weh mi self, and… (Gwan weh you a go!)
| Tek weh mi self и ... (Gwan weh you go!)
|
| Lef' you alone, lonely inna the yard
| Оставь тебя одну, одинокую во дворе
|
| Whatever! | Что бы ни! |
| A so you think!
| Так ты думаешь!
|
| Give you mi heart, soul, and you gimme back bruise
| Дай тебе мое сердце, душу, и ты вернешь мне синяк
|
| Me nuh inna the mood
| Мне нух в настроении
|
| So, catch me on the move (M.O.V.E.!)
| Итак, поймайте меня на ходу (ДВИЖИТЕСЬ!)
|
| Why you waan me stick around?
| Почему ты хочешь, чтобы я остался?
|
| Sorry, me done choose
| Извините, я сделал выбор
|
| Me nuh inna the mood, so catch me on the move
| Мне нух в настроении, так что поймай меня на ходу
|
| Tell you, no fall in love, from me meet you the day
| Скажи тебе, не влюбляйся, от меня встретимся в тот день
|
| But you run gone fall in love anyway (You a beg me fi stay though…)
| Но ты все равно убегаешь, влюбляешься (Ты умоляешь меня остаться, хотя…)
|
| Man hurt me before, that’s why you goin' pay
| Человек причинил мне боль раньше, поэтому ты собираешься платить
|
| I don’t care zero if you waan stay
| Мне все равно, если ты останешься
|
| Bye Bye, sweetie (Anything you say)
| До свидания, милая (Все, что ты скажешь)
|
| Enjoy your life on the other side
| Наслаждайтесь жизнью с другой стороны
|
| Because you may think there is better out there, baby
| Потому что ты можешь думать, что есть лучше, детка
|
| But there is no better out there
| Но лучше нет
|
| Me waan what’s best fi me
| Я хочу, что лучше для меня
|
| But da girl yah bring stress to me
| Но да, девочка, ты доставляешь мне стресс.
|
| So me know, she anuh mi destiny (You stress mi too!)
| Так что я знаю, она и моя судьба (ты тоже подчеркиваешь мою!)
|
| So me no want her next to me
| Так что я не хочу, чтобы она была рядом со мной.
|
| Alright
| Хорошо
|
| Ain’t nobody do it better than me
| Разве никто не делает это лучше меня
|
| Not even Kentucky
| Даже не Кентукки
|
| Bla-… a wha' this? | Бла-… что это? |
| A blame game?
| Игра с обвинением?
|
| A blame game you a play?
| Игра с обвинением, в которую вы играете?
|
| Bugle… A blame game?
| Горн… Игра с обвинением?
|
| Give you mi heart, soul, and you gimme back bruise
| Дай тебе мое сердце, душу, и ты вернешь мне синяк
|
| Me nuh inna the mood
| Мне нух в настроении
|
| So, catch me on the move (M.O.V.E.!)
| Итак, поймайте меня на ходу (ДВИЖИТЕСЬ!)
|
| Why you waan me stick around?
| Почему ты хочешь, чтобы я остался?
|
| Sorry, me done choose
| Извините, я сделал выбор
|
| Me nuh inna the mood, so catch me on the move
| Мне нух в настроении, так что поймай меня на ходу
|
| Tell you, no fall in love, from me meet you the day
| Скажи тебе, не влюбляйся, от меня встретимся в тот день
|
| But you run gone fall in love anyway (You a beg me fi stay though…)
| Но ты все равно убегаешь, влюбляешься (Ты умоляешь меня остаться, хотя…)
|
| Man hurt me before, that’s why you goin' pay
| Человек причинил мне боль раньше, поэтому ты собираешься платить
|
| I don’t care zero if you waan stay | Мне все равно, если ты останешься |