| Imagination sparked by animation
| Воображение, вызванное анимацией
|
| Playgrounds — boys found — kiss chase them
| Детские площадки – мальчики найдены – целуйтесь, преследуйте их
|
| Impatient, waiting for break when
| Нетерпеливый, ожидающий перерыва, когда
|
| We’d hide out and find how to make friends
| Мы бы спрятались и нашли, как подружиться
|
| Misshaped dens — enter another world
| Деформированные притоны – попадите в другой мир
|
| I could be what I dreamed — be another girl
| Я могла бы быть тем, о чем мечтала — быть другой девушкой
|
| Create magic — a rainbow of flowers
| Создай волшебство — радугу из цветов
|
| Hopscotch and drop super powers
| Играй в классики и бросай суперспособности
|
| Borrow Bernard’s watch, move the hours
| Одолжите часы Бернарда, переведите часы
|
| Take off — gliding in Bauers
| Взлететь — планировать в Bauers
|
| To the moon and back again
| На Луну и обратно
|
| Leaving at noon, back Saturday
| Выезд в полдень, возвращение в субботу
|
| Every Sunday — it was a rest day
| Каждое воскресенье — это был выходной день
|
| Board games, check mate and the best cakes
| Настольные игры, мат и лучшие пирожные
|
| Hibernate away with the cassette tape
| Спящий режим с кассетной лентой
|
| Whole world tuned into what Bex played
| Весь мир настроился на то, что играл Бекс
|
| Where the wild things are
| Где дикие вещи
|
| Take me back to where the wild things are
| Верни меня туда, где дикие вещи
|
| Where the wild things are
| Где дикие вещи
|
| Take me back to where the wild things are
| Верни меня туда, где дикие вещи
|
| Where the wild things are
| Где дикие вещи
|
| Take me back to where the wild things are
| Верни меня туда, где дикие вещи
|
| Things change, searching for stars
| Вещи меняются, поиск звезд
|
| Take me back to where the wild things are
| Верни меня туда, где дикие вещи
|
| Summertime, swing ball and girl-thoughts
| Лето, свингбол и девичьи мысли
|
| Competing spirit into all sports
| Соревновательный дух во всех видах спорта
|
| Straining to hear as the world talked
| Напрягаясь, чтобы услышать, как мир говорит
|
| Wishing I was tall but I’d fall short
| Хотел бы я быть высоким, но я бы потерпел неудачу
|
| We all walk — before we run fast
| Мы все ходим — прежде чем быстро бежать
|
| Plus that someone has to come last
| Кроме того, кто-то должен прийти последним
|
| Elements, sentiments that I shrugged at
| Элементы, чувства, на которые я пожал плечами
|
| Always racing hard as my lungs gasped
| Всегда мчался тяжело, когда мои легкие задыхались
|
| Pushed past every boundary
| Продвинутый за каждую границу
|
| Sounding out, figuring how to be
| Озвучивание, выяснение того, как быть
|
| Feminine: not just one of the boys
| Женственность: не только один из мальчиков
|
| Trying to be with one of the boys
| Попытка быть с одним из мальчиков
|
| Observing how girl-like types be
| Наблюдение за девушками
|
| Heartbreak and Princess Diaries
| Разбитое сердце и дневники принцессы
|
| Then digital love, wink and smiley
| Затем цифровая любовь, подмигивание и смайлик
|
| Daydreaming of what life might be
| Мечтая о том, какой может быть жизнь
|
| Where the wild things are
| Где дикие вещи
|
| Take me back to where the wild things are
| Верни меня туда, где дикие вещи
|
| Where the wild things are
| Где дикие вещи
|
| Take me back to where the wild things are
| Верни меня туда, где дикие вещи
|
| Where the wild things are
| Где дикие вещи
|
| Take me back to where the wild things are
| Верни меня туда, где дикие вещи
|
| Things change, searching for stars
| Вещи меняются, поиск звезд
|
| Take me back to where the wild things are
| Верни меня туда, где дикие вещи
|
| First dates, grown-ups and workplace
| Первые свидания, взрослые и работа
|
| In the real world where the hurt aches
| В реальном мире, где болит боль
|
| Where digesting news leaves a burnt taste
| Когда переваривание новостей оставляет жженый привкус
|
| Can’t sleep or dream: toss and turn late
| Не могу спать или мечтать: ворочаться поздно
|
| Then awake to the same old routine
| Затем проснитесь к той же старой рутине
|
| 9 to 5 — your eyes look through me
| С 9 до 5 — твои глаза смотрят сквозь меня
|
| It seems I lost my powers now
| Кажется, теперь я потерял свои силы
|
| I’m guessing all the flowers drowned
| Я предполагаю, что все цветы утонули
|
| No rest days, this is real life
| Никаких выходных, это настоящая жизнь
|
| The lid on inspiration is sealed tight
| Крышка вдохновения плотно закрыта
|
| Close my eyes to dream but it don’t feel right
| Закрой глаза, чтобы мечтать, но это не кажется правильным
|
| Spend nights wishing I could be
| Проведите ночи, желая, чтобы я мог быть
|
| And get back to the core
| И вернуться к сути
|
| When I believed there had to be more
| Когда я считал, что должно быть больше
|
| Things change when the child’s been scarred
| Все меняется, когда у ребенка есть шрамы
|
| You no longer wonder where the wild things are
| Вы больше не задаетесь вопросом, где дикие вещи
|
| Where the wild things are
| Где дикие вещи
|
| Take me back to where the wild things are
| Верни меня туда, где дикие вещи
|
| Where the wild things are
| Где дикие вещи
|
| Take me back to where the wild things are
| Верни меня туда, где дикие вещи
|
| Where the wild things are
| Где дикие вещи
|
| Take me back to where the wild things are
| Верни меня туда, где дикие вещи
|
| Things change, searching for stars
| Вещи меняются, поиск звезд
|
| Take me back to where the wild things are | Верни меня туда, где дикие вещи |