| I love victory and the taste of a win
| Я люблю победу и вкус победы
|
| Ministers saying we’re played with our sin
| Министры говорят, что мы играем с нашим грехом
|
| Eating a feast then you’re crazily thin
| Ешь пир, тогда ты безумно худой
|
| These are a few of my favourite things
| Вот некоторые из моих любимых вещей
|
| Savory things, the smell of cut grass
| Вкусняшки, запах скошенной травы
|
| Going dizzy from getting up fast
| Головокружение от быстрого вставания
|
| No regrets, no looking back
| Без сожалений, без оглядки назад
|
| attempts to on my back
| попытки на моей спине
|
| I love a bath and the way you say bawth
| Я люблю ванну и то, как ты говоришь
|
| People who place all their fate in the stars
| Люди, которые связывают всю свою судьбу со звездами
|
| People who want to be famous but aren’t
| Люди, которые хотят быть известными, но не
|
| People who say they’re not racist but are
| Люди, которые говорят, что они не расисты, но
|
| Waiting for dark, my eyes turning red
| В ожидании темноты мои глаза краснеют
|
| Age ten pleading not time for my bed
| Десять лет умоляют, что не время для моей постели
|
| Shakespeare plays every line that I read
| Шекспир играет каждую строчку, которую я читаю
|
| Study time I spent rhyming instead
| Учебное время, которое я провел за рифмованием
|
| These are a few of my favourite things
| Вот некоторые из моих любимых вещей
|
| Tastes real good but aren’t saving my sins
| На вкус очень хороший, но не избавляет от моих грехов
|
| Tell me, what are your favourite things?
| Расскажите, какие ваши любимые вещи?
|
| Does it include the sweet flavor I bring?
| Включает ли это сладкий вкус, который я приношу?
|
| These are a few of my favourite things
| Вот некоторые из моих любимых вещей
|
| Tastes real good but aren’t saving my sins
| На вкус очень хороший, но не избавляет от моих грехов
|
| Tell me, what are your favourite things?
| Расскажите, какие ваши любимые вещи?
|
| Does it include the sweet flavor I bring?
| Включает ли это сладкий вкус, который я приношу?
|
| I love waking up with no cares in the world
| Я люблю просыпаться без забот в мире
|
| Open mic nights thinking ‘where are the girls?'
| Вечера с открытым микрофоном, думая: «Где девушки?»
|
| Special moments I share in this world
| Особые моменты, которые я разделяю в этом мире
|
| I love chocolate, and
| Я люблю шоколад и
|
| Wearing my pearls, baking a crumble
| Ношу свой жемчуг, выпекаю крошку
|
| My loved one waking up as he grumbles
| Мой любимый просыпается, когда ворчит
|
| Moonrise Kingdom, wait
| Королевство восхода луны, подожди
|
| Packages arriving taped to big bundles
| Посылки прибывают в виде больших пакетов
|
| I love sun-filled moments in August
| Я люблю солнечные моменты в августе
|
| Reminiscing on the grownups that taught us
| Вспоминая взрослых, которые учили нас
|
| Love burning fires, films that have corpses
| Люблю горящие огни, фильмы с трупами
|
| Jazz notes, bad jokes, all the performers
| Джазовые ноты, плохие шутки, все исполнители
|
| Teachers that warned us we must pay attention
| Учителя, которые предупреждали нас, мы должны обратить внимание
|
| All I’ve learned that they failed to mention
| Все, что я узнал, что они не упомянули
|
| Feeling at peace with deep inattention
| Чувство покоя с глубоким невниманием
|
| I love words as they cling to my sentence
| Я люблю слова, когда они цепляются за мое предложение
|
| These are a few of my favourite things
| Вот некоторые из моих любимых вещей
|
| Tastes real good but aren’t saving my sins
| На вкус очень хороший, но не избавляет от моих грехов
|
| Tell me, what are your favourite things?
| Расскажите, какие ваши любимые вещи?
|
| Does it include the sweet flavor I bring?
| Включает ли это сладкий вкус, который я приношу?
|
| These are a few of my favourite things
| Вот некоторые из моих любимых вещей
|
| Tastes real good but aren’t saving my sins
| На вкус очень хороший, но не избавляет от моих грехов
|
| Tell me, what are your favourite things?
| Расскажите, какие ваши любимые вещи?
|
| Does it include the sweet flavor I bring?
| Включает ли это сладкий вкус, который я приношу?
|
| Verse 3 (Efeks):
| Куплет 3 (Эфекс):
|
| I love the feeling of a mic tight inside of my palm
| Мне нравится ощущение микрофона внутри моей ладони
|
| When I’m ripping up the stage people waving their arms
| Когда я разрываю сцену, люди машут руками
|
| I love killing a 16 like dreads love filling a mixed green
| Я люблю убивать 16, как дреды любят заполнять смешанный зеленый
|
| Committed to fulfilling my kids' dreams
| Стремление осуществить мечты моих детей
|
| I love the taste of the victory when opposition can’t say sh*t to me
| Я люблю вкус победы, когда оппозиция не может сказать мне ни хрена
|
| Perusing definitions in a dictionary
| Просмотр определений в словаре
|
| Discovering a new word
| Открытие нового слова
|
| Hearing exclusive first
| Эксклюзивное слушание в первую очередь
|
| I love memorizing a new verse
| Я люблю запоминать новый стих
|
| Fresh creps minus the creases
| Свежие блины без складок
|
| My nephews and nieces learning from a veteran’s thesis
| Мои племянники и племянницы учатся на диссертации ветерана
|
| I love coming home to a full house
| Я люблю приходить домой к полному дому
|
| With cuddles at the threshold, summertime trips when the school’s out
| С объятиями на пороге, летними поездками, когда школа закончилась
|
| The fresh scent of a rose from your head to your toes
| Свежий аромат розы с головы до ног
|
| That cold spot right at the end of your nose
| Это холодное пятно прямо на кончике твоего носа
|
| I love money in my pocket and wealth in my soul
| Я люблю деньги в кармане и богатство в душе
|
| Prosperity and plenty good health when I’m old
| Процветания и крепкого здоровья в старости
|
| That’s right
| Это верно
|
| These are a few of my favourite things
| Вот некоторые из моих любимых вещей
|
| Tastes real good but aren’t saving my sins
| На вкус очень хороший, но не избавляет от моих грехов
|
| Tell me, what are your favourite things?
| Расскажите, какие ваши любимые вещи?
|
| Does it include the sweet flavor I bring?
| Включает ли это сладкий вкус, который я приношу?
|
| These are a few of my favourite things
| Вот некоторые из моих любимых вещей
|
| Tastes real good but aren’t saving my sins
| На вкус очень хороший, но не избавляет от моих грехов
|
| Tell me, what are your favourite things?
| Расскажите, какие ваши любимые вещи?
|
| Does it include the sweet flavor I bring?
| Включает ли это сладкий вкус, который я приношу?
|
| (Efeks):
| (Эфекс):
|
| These are some of my favourite things
| Это некоторые из моих любимых вещей
|
| Ya
| Я.
|
| Uh, these are some of my favourite things | О, это некоторые из моих любимых вещей |