Перевод текста песни Hoy No Le Temo A La Muerte - La Portuaria, David Byrne

Hoy No Le Temo A La Muerte - La Portuaria, David Byrne
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hoy No Le Temo A La Muerte , исполнителя -La Portuaria
В жанре:Латиноамериканская музыка
Дата выпуска:31.12.2004
Язык песни:Испанский

Выберите на какой язык перевести:

Hoy No Le Temo A La Muerte (оригинал)Сегодня Я Не Боюсь Смерти. (перевод)
Hoy no le temo a la muerte, Сегодня я не боюсь смерти,
no se que fue que me lo quitó Я не знаю, что это было, что взяло это от меня
No se si fueron tus besos, Я не знаю, были ли это твои поцелуи,
o tal ves fue una canción или, может быть, это была песня
Everything I own, I paid for that, Все, что у меня есть, я заплатил за это,
I got the way all my possessions Я получил все свое имущество
And don t want catch me sleeping И не хочешь застать меня спящим
when they tell my the train is coming когда мне говорят, что поезд идет
Yo ya pague mis deudas, Я уже заплатил свои долги,
mas no quiero tener но я не хочу иметь
Y Quiero estar despierto И я хочу бодрствовать
cuando me digan que viene el tren когда мне говорят, что поезд идет
Hoy no le temo a la muerte, Сегодня я не боюсь смерти,
no se que fue que me lo quitó Я не знаю, что это было, что взяло это от меня
No se si fueron tus besos, Я не знаю, были ли это твои поцелуи,
o tal ves fue una canción или, может быть, это была песня
I m not afraid, to cross the river Я не боюсь, перейти реку
I m not afraid, to pass on over Я не боюсь, чтобы пройти мимо
I jump over, jump over the fire Я перепрыгиваю, перепрыгиваю через огонь
To tell not afraid of dieing Сказать, что не боюсь умереть
Ay mamasita hoy yo crucé sin miedo del puente О мамасита сегодня я пересек мост без страха
que pasa por sobre el rió что проходит через реку
Ay mamita hoy yo salte la soga О, мамита, сегодня я прыгнул через скакалку
Y me tire solo del tobogán И я бросился с горки
I m not afraid of dieing, Я не боюсь смерти,
Hoy no le temo a la muerte Сегодня я не боюсь смерти
Today is soundenly happend, Сегодня здорово случилось,
No se que fue que me lo quito Я не знаю, что это было, что я снял его
It could be your kisses, Это могут быть твои поцелуи,
no se si fueron tus besos Я не знаю, были ли это твои поцелуи
O tal vez fue una canción.Или, может быть, это была песня.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: