Перевод текста песни Una Brisa Nueva - La Pandilla

Una Brisa Nueva - La Pandilla
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Una Brisa Nueva , исполнителя -La Pandilla
В жанре:Детская музыка со всего мира
Дата выпуска:14.10.1974
Язык песни:Испанский

Выберите на какой язык перевести:

Una Brisa Nueva (оригинал)Una Brisa Nueva (перевод)
Ay vida deja de pensar О жизнь, перестань думать
Las cosas no van a cambiar вещи не изменятся
Si lloras en la playa Если ты плачешь на пляже
Cómo vas a ver el mar. Как ты собираешься увидеть море?
Sintiendo lo que sientes tú Чувство того, что ты чувствуешь
Recuerdos en la soledad Воспоминания в одиночестве
Los años más hermosos самые прекрасные годы
Sin querer se irán. Они ненароком уйдут.
Siempre brilla el sol Солнце всегда светит
Y hay una canción и есть песня
Y hay una esperanza И есть надежда
En cada ilusión в каждой иллюзии
Mientras cada noche hay un despertar В то время как каждую ночь есть пробуждение
Una brisa nueva para soñar. Новый бриз, чтобы мечтать.
Siempre que amanece hay una razón Всякий раз, когда рассветает, есть причина
Para que se alegre tu corazón Чтобы твое сердце радовалось
Vive como el sol, siempre en un cantar Живи как солнце, всегда в пении
Deja de estar triste, deja de llorar. Перестань грустить, перестань плакать.
Si un día te falló el amor Если однажды любовь подвела тебя
Sin miedo debes esperar без страха вы должны ждать
Luchando día a día борьба день за днем
Siempre volviendo a empezar. Всегда начинать сначала.
La vida suele ser así Жизнь обычно такая
Que gira, gira, sin cesar Который крутится, крутится бесконечно
Sonríe y mira al cielo улыбнись и посмотри на небо
Deja de llorar. Хватит плакать.
Siempre brilla el sol Солнце всегда светит
Y hay una canción и есть песня
Y hay una esperanza И есть надежда
En cada ilusión в каждой иллюзии
Mientras cada noche hay un despertar В то время как каждую ночь есть пробуждение
Una brisa nueva para soñar. Новый бриз, чтобы мечтать.
Siempre que amanece hay una razón Всякий раз, когда рассветает, есть причина
Para que se alegre tu corazón Чтобы твое сердце радовалось
Vive como el sol, siempre en un cantar Живи как солнце, всегда в пении
Deja de estar triste, deja de llorar.Перестань грустить, перестань плакать.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: