Перевод текста песни Un poquito de amor - La Pandilla

Un poquito de amor - La Pandilla
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Un poquito de amor, исполнителя - La Pandilla
Дата выпуска: 22.02.2010
Язык песни: Испанский

Un poquito de amor

(оригинал)
Es verdad que yo he vivido
Mucho tiempo
Y he corrido
Por el aire y por el mar
He conocido mucha ausencia
Mucho olvido
Y hasta yo mismo
He sentido
Que hay momentos que olvidar
Es verdad que cada pena
Es una pena
Y las penas quitan ganas
De seguir
Pero en el mundo
No queda nada, que no
Se arregle con un poquito de amor
Pero en el mundo
No queda nada, que no
Se arregle con un te quiero
He cantado
Y he tenido cien amores
Entre cardos, entre flores y serrín
He conocido mucha ausencia
Y mucho olvido
Mucha fé, tiempo perdido
Que no tuvo nunca fin
Es verdad que yo he vivido mucho tiempo
Y he viajado por el aire y por el mar
Fui todo y nada
Un candil de madrugada
He dormido en seda y grama
Pero vivo y sigo aquí
Porque en el mundo
No queda nada, que no
Se arregle con un poquito de amor
Pero en el mundo
No queda nada, que no
Se arregle con un te quiero
(перевод)
Это правда, что я жил
Долго
и я побежал
По воздуху и по морю
Я познал много отсутствия
много забвения
и даже я
я почувствовал
что есть моменты, чтобы забыть
Верно, что каждое горе
Обидно
И печали отнимают желание
следить
но в мире
Ничего не осталось, нет
Будьте готовы с небольшой любовью
но в мире
Ничего не осталось, нет
Это фиксируется я люблю тебя
я пел
И у меня было сто любовей
Между чертополохом, между цветами и опилками
Я познал много отсутствия
и много забвения
Много веры, потерянное время
Это никогда не было конца
Это правда, что я жил долго
И я путешествовал по воздуху и по морю
Я был всем и ничем
Лампа на рассвете
Я спал на шелке и траве
Но я живу, и я все еще здесь
потому что в мире
Ничего не осталось, нет
Будьте готовы с небольшой любовью
но в мире
Ничего не осталось, нет
Это фиксируется я люблю тебя
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Aio aio 1970
Aprendiendo a bailar 1972
El payaso que se quedó sin chistes 1972
El circo 1972
Pares o nones 2010
El alacrán 2000
Una Brisa Nueva 1974
Puerto Rico 2010
Los alegres pordioseros 2010
A la Guayana 2010
Mi perrito fiel 2010
La paloma blanca 2010
Abuela llévame 2010
Golondrina 2010
Cantaré 2000
En un mundo nuevo 1971
¡Oh, mamá! 1971
Capitán de madera 2000
No sé, no sé 2010
Happy 1974