Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Como la Lluvia , исполнителя - La NocheДата выпуска: 26.02.2009
Язык песни: Испанский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Como la Lluvia , исполнителя - La NocheComo la Lluvia(оригинал) |
| Han pasado maa de 3 años |
| y yo sigo esperandote |
| como quisiera tenerte a mi lado |
| y amarte hasta enloquecer |
| pero tu no entiendes |
| mi amor por ti |
| por que no eres suficiente mayor |
| para entender a mi corazon |
| me quema… |
| tu ausencia… |
| y mis ganas de tenerte junto a miii… |
| como la lluvia te lloro en mi ventana |
| espero tu llegada |
| como te digo niña que muero de amor |
| y tu no me das nada tu indiferencia mata |
| es una daga que me rompe el corazon |
| te lo dice LA NOCHE |
| pasan los dias las horas |
| y yo aqui esperandote (esperandote) |
| mientras tu corazon pensando en otro |
| sigue destrozandome |
| que dolor si supieras que yo por ti |
| llenaria de brasas mis manos |
| x tenerte aki mi amor |
| me quema |
| tu ausencia… |
| y mis ganas de tenerte junto a miii… |
| como la lluvia te lloro en mi ventana |
| espero tu llegada |
| comomo te digo niña que muero de amor |
| y tu no me das nada tu indiferencia mata |
| es una daga que me rompe el corazon |
| como la lluvia te lloro en mi ventana |
| espero tu llegada |
| como te digo niña ke muero de amor |
| y tu no me das nada tu indiferencia mata |
| (перевод) |
| Прошло более 3 лет |
| и я все еще жду тебя |
| Как бы я хотел, чтобы ты был рядом со мной |
| и люблю тебя сходить с ума |
| но ты не понимаешь |
| моя любовь к тебе |
| почему ты еще недостаточно взрослый |
| понять мое сердце |
| меня сжигает... |
| твое отсутствие… |
| и мое желание быть рядом с тобой... |
| как дождь я плачу по тебе в моем окне |
| я жду твоего прибытия |
| Как мне сказать тебе, девочка, что я умираю от любви? |
| а ты мне ничего не даешь, твое равнодушие убивает |
| это кинжал, который разбивает мне сердце |
| НОЧЬ говорит вам |
| дни идут часами |
| и я здесь жду тебя (жду тебя) |
| пока твое сердце думает о другом |
| продолжай разрывать меня на части |
| Какая боль, если бы ты знал, что я для тебя |
| Я бы наполнил свои руки углями |
| х ты здесь моя любовь |
| это сжигает меня |
| твое отсутствие… |
| и мое желание быть рядом с тобой... |
| как дождь я плачу по тебе в моем окне |
| я жду твоего прибытия |
| Как мне сказать тебе, девочка, что я умираю от любви? |
| а ты мне ничего не даешь, твое равнодушие убивает |
| это кинжал, который разбивает мне сердце |
| как дождь я плачу по тебе в моем окне |
| я жду твоего прибытия |
| Как тебе сказать, девочка, я умираю от любви? |
| а ты мне ничего не даешь, твое равнодушие убивает |
| Название | Год |
|---|---|
| Mi Locura y Pasión | 2021 |
| Y Volar | 2009 |
| Es El Amor | 2008 |
| Tu Mi Amor | 2008 |
| Ella Te Fue Infiel | 2009 |
| Amor Sobre 4 Ruedas | 2008 |
| Lastima | 2008 |
| Quiero Ser Libre | 2009 |
| Rico y Suave | 2009 |
| Si me dices adiós | 2010 |
| Dame un besito | 2010 |
| El traidor de su corazón | 2010 |
| Xururu | 2010 |
| Mi Padre Y Yo | 2008 |
| Mariposa | 2009 |
| Capullo De Rosas | 2008 |
| Chiquitita | 2009 |
| Mal amor | 2009 |
| Esta noche por 3 horas | 2009 |
| Todo te lo doy | 2009 |