| Tú me aceleras el pulso mi amigo
| Ты заставляешь мой пульс учащаться, мой друг
|
| Toda vez que estas conmigo
| Каждый раз, когда ты со мной
|
| No sé si sabes lo mío, pero quisiera decirlo
| Я не знаю, знаете ли вы обо мне, но я хотел бы сказать это
|
| Sueño tenerte en mis brazos mi amigo
| Я мечтаю иметь тебя на руках, мой друг
|
| Y hacer de todo contigo
| И делать все с тобой
|
| Mas yo no sé si es mejor callar
| Но я не знаю, лучше ли молчать
|
| Este sentimiento que llevo dentro
| Это чувство, которое я ношу внутри
|
| No quiero herir nuestra amistad
| Я не хочу навредить нашей дружбе
|
| Pero la verdad ya no puedo mas
| Но правда в том, что я больше не могу
|
| Cuando te miro de frente, todo mi cuerpo se agita
| Когда я смотрю на тебя спереди, все мое тело трясется
|
| Bajo la vista por miedo, mi amigo
| Я смотрю вниз в страхе, мой друг
|
| De gritar cuanto me gustas
| Кричать, как сильно ты мне нравишься
|
| Marco distancia contigo, por mas que quiera buscarte
| Я с тобою расстояние отмечаю, как бы я ни хотел тебя искать
|
| No quiero que tu te ofendas mi amigo
| Я не хочу, чтобы ты обижался, мой друг
|
| Si es que no sientes lo mismo
| Если вы не чувствуете то же самое
|
| Mas yo no sé si es mejor callar
| Но я не знаю, лучше ли молчать
|
| Este sentimiento que llevo dentro
| Это чувство, которое я ношу внутри
|
| No quiero herir nuestra amistad
| Я не хочу навредить нашей дружбе
|
| Pero la verdad ya no puedo más
| Но правда в том, что я больше не могу
|
| Mas yo no se si es mejor callar. | Но я не знаю, лучше ли молчать. |