Перевод текста песни Juan Antonio Cortés - La Frontera

Juan Antonio Cortés - La Frontera
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Juan Antonio Cortés, исполнителя - La Frontera
Дата выпуска: 01.06.2015
Язык песни: Испанский

Juan Antonio Cortés

(оригинал)
Vengo de una tierra donde no se pone el sol,
rodeada por el mar y de un viento abrasador.
Nací sin nada, así que nada os debo dar,
sólo algún detalle más de la gente que encontré,
que encontré.
Mi nombre es Juan Antonio Cortés.
Hay gente que nace y vive en soledad,
muere en un pedestal nadie le llorará.
Hay gente que vive perdida y sin valor,
y gente que vive suplicando una vez más,
una vez más.
Todo el mundo sueña, yo también.
Hay gente que lucha por un ideal,
portando banderas que el viento barrerá.
Hay gente que aspira a ser algo más
sin saber que su tiempo ha terminado.
Nunca di mi brazo a torcer,
todos me llaman Juan Antonio Cortés,
aquí nací y en esta tierra moriré.
Hay gente que muere por encontrar
lo que el destino no le supo brindar.
Gente con malicia, gente sin maldad
mientras el mundo va girando sin parar,
sin parar.
Nunca di mi brazo a torcer,
todos me llaman Juan Antonio Cortés,
aquí nací y en esta tierra moriré.
Soy ya viejo, ya me veis
y os dejo con mi bendición,
mi epitafio con sangre escribiré
y desde mi agujero con buen vino os diré adiós,
os diré adiós,
adiós.
(перевод)
Я родом из страны, где солнце не заходит,
окруженный морем и палящим ветром.
Я родился ни с чем, поэтому я ничего не должен тебе дать,
еще несколько подробностей о людях, которых я нашел,
Я нашел.
Меня зовут Хуан Антонио Кортес.
Есть люди, которые рождаются и живут в одиночестве,
он умрет на пьедестале никто не будет его оплакивать.
Есть люди, которые живут потерянными и никчемными,
и люди, которые снова попрошайничают,
еще раз.
Все мечтают, я тоже.
Есть люди, которые борются за идеал,
Неся флаги, которые унесет ветер.
Есть люди, которые стремятся быть чем-то большим
не зная, что его время истекло.
Я никогда не давал руку крутить,
все зовут меня Хуан Антонио Кортес,
здесь я родился и на этой земле я умру.
Есть люди, которые умирают, чтобы найти
что судьба не знала, как обеспечить.
Люди со злобой, люди без злобы
пока мир вращается бесконечно,
без остановки.
Я никогда не давал руку крутить,
все зовут меня Хуан Антонио Кортес,
здесь я родился и на этой земле я умру.
Я уже стар, ты видишь меня
и я оставляю вас с моим благословением,
Я напишу свою эпитафию кровью
и из моей норы с хорошим вином я попрощаюсь с тобой,
я попрощаюсь
до свидания.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
El Limite 2020
La Herida 2015
La Frontera 2015
La Ley De La Horca 2015
Duelo Al Sol ft. Jose Antonio García 2015
Aunque El Tiempo Nos Separe 2015
Tiempos Perdidos 2015
Judas el Miserable 2013
Mi Destino 1986
10 Minutos De Pasión 2015
Solos Tu Y Yo 2015
La Rosa De Los Vientos ft. Lou Garx 2015
Pobre Tahúr 2015
Siete Calaveras 1986
Cuatro Rosas Estación 2015
La Puerta De Atrás Del Paraíso 2015
Siempre Hay Algo Que Celebrar 2015
Viva Las Vegas 2015
La Posada Del Dragón 1993
El Último Refugio 2015