Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La Posada Del Dragón , исполнителя - La FronteraДата выпуска: 31.12.1993
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Испанский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La Posada Del Dragón , исполнителя - La FronteraLa Posada Del Dragón(оригинал) |
| ¿Quién quiere repartir? |
| Dijo el jugador |
| Sacando de la manga un as de corazón |
| No hay nada que temer la suerte está al caer |
| ¿Quién quiso detener el tiempo en el reloj? |
| No hay cartas que marcar, todo está escrito ya |
| Y en el monte a media luz |
| Moriré si no estás tú |
| Oh, oh, canto esta canción |
| Oh, oh, desde un barril de ron |
| Oh, oh, esperando al sol |
| En la posada del dragón |
| En la posada del dragón |
| Bebe un trago conmigo, me dijo un ladrón |
| Desenfundar cuchillos es mi vocación |
| Tan sólo pude ver el rabo entre sus piernas |
| Volando un cuervo negro entró en la habitación |
| Robó nuestros anillos y luego se largó |
| Y no te pude ver, cuando empecé a caer |
| Y en el monte a media luz |
| Moriré si no estás tú |
| Oh, oh, canto esta canción |
| Oh, oh, desde un barril de ron |
| Oh, oh, esperando al sol |
| En la posada del dragón |
| En la posada del dragón |
| Después de la partida la noche empezó |
| Con un par de pastillas perdí la razón |
| El bar se derrumbó y el camarero ardió |
| Fuera el viento silvaba en otra dirección |
| La música sonaba y nadie dijo adios |
| Y todo se quemó y el juego terminó |
| Y en el monte a media luz |
| Moriré si no estás tú |
| Oh, oh, canto esta canción |
| Oh, oh, desde un barril de ron |
| Oh, oh, esperando al sol |
| En la posada del dragón |
| En la posada del dragón |
| (перевод) |
| Кто хочет поделиться? |
| сказал игрок |
| Вытаскивание туза червей из рукава |
| Нечего бояться, что удача вот-вот упадет |
| Кто хотел остановить время на часах? |
| Карточек нет, все уже написано |
| И на горе в полсвета |
| я умру, если тебя не будет |
| О, я пою эту песню |
| О, о, из бочки рома |
| О, о, жду солнца |
| В таверне дракона |
| В таверне дракона |
| Выпей со мной, вор сказал мне |
| Рисование ножей - мое призвание |
| Я мог видеть только хвост между его ног |
| Летящая черная ворона вошла в комнату |
| Он украл наши кольца, а потом ушел |
| И я не мог видеть тебя, когда я начал падать |
| И на горе в полсвета |
| я умру, если тебя не будет |
| О, я пою эту песню |
| О, о, из бочки рома |
| О, о, жду солнца |
| В таверне дракона |
| В таверне дракона |
| После игры началась ночь |
| С парой таблеток я потерял рассудок |
| Бар рухнул, а бармен сгорел |
| Снаружи ветер свистел в другом направлении |
| Играла музыка и никто не попрощался |
| И все сгорело, и игра закончилась. |
| И на горе в полсвета |
| я умру, если тебя не будет |
| О, я пою эту песню |
| О, о, из бочки рома |
| О, о, жду солнца |
| В таверне дракона |
| В таверне дракона |
| Название | Год |
|---|---|
| El Limite | 2020 |
| La Herida | 2015 |
| La Frontera | 2015 |
| La Ley De La Horca | 2015 |
| Duelo Al Sol ft. Jose Antonio García | 2015 |
| Aunque El Tiempo Nos Separe | 2015 |
| Tiempos Perdidos | 2015 |
| Judas el Miserable | 2013 |
| Mi Destino | 1986 |
| 10 Minutos De Pasión | 2015 |
| Solos Tu Y Yo | 2015 |
| La Rosa De Los Vientos ft. Lou Garx | 2015 |
| Pobre Tahúr | 2015 |
| Siete Calaveras | 1986 |
| Cuatro Rosas Estación | 2015 |
| La Puerta De Atrás Del Paraíso | 2015 |
| Siempre Hay Algo Que Celebrar | 2015 |
| Viva Las Vegas | 2015 |
| El Último Refugio | 2015 |
| Otro Trago Más | 2015 |