| Yo I’mma take it back to the old school like Red Dawn
| Эй, я вернусь к старой школе, такой как Red Dawn
|
| And blow the fuck up like Lebanon
| И взорвать нахрен, как Ливан
|
| You ain’t my first or my second, you my thousandth born
| Ты не мой первый и не второй, ты мой тысячерождённый
|
| And I put you on all that shit you on
| И я надену на тебя все это дерьмо.
|
| The originator, kid, look what you done did
| Создатель, малыш, посмотри, что ты сделал
|
| Snitched, told a fib, sent feds to the crib
| Настучал, солгал, отправил федералов в кроватку
|
| I ain’t under arrest, I’m David Koresh
| Я не арестован, я Дэвид Кореш
|
| Bring a strap and a vest, send your mother my best
| Принеси лямку и жилетку, передай маме мой привет
|
| Bring all your big guns and your funeral clothes
| Принесите все свои большие пушки и похоронную одежду
|
| Cause my rap’s gonna feel like six Wacos
| Потому что мой рэп будет похож на шесть вако
|
| Make a new set of laws and we’ll still break those
| Примите новый свод законов, и мы все равно будем их нарушать.
|
| Get a new list of drugs, we will take those
| Получите новый список лекарств, мы возьмем те
|
| Standing on the block in my b-boy pose
| Стою на блоке в позе би-боя
|
| Nike sneakers on my feet and my wrist stay froze
| Кроссовки Найк на ногах и запястье застыли
|
| Chilling on the corner in a b-boy stance
| Охлаждение на углу в позе би-боя
|
| With a gun in my pants and some blood on my hands
| С пистолетом в штанах и кровью на руках
|
| (Slaine)
| (Слейн)
|
| Once upon a time not too far in the past
| Давным-давно не так уж далеко в прошлом
|
| When people said what they meant and
| Когда люди говорили то, что имели в виду, и
|
| Lived life fast
| Прожил жизнь быстро
|
| There was a young man who was misled
| Был молодой человек, который был введен в заблуждение
|
| By another
| Другим
|
| Motherfucker, this is what he said
| Ублюдок, это то, что он сказал
|
| Once upon a time less recently
| Когда-то давно
|
| I had to
| Мне пришлось
|
| Walk around with the piece with me
| Прогулка с куском со мной
|
| There was a young man who was misled
| Был молодой человек, который был введен в заблуждение
|
| So
| Так
|
| I put the gun to his head, this is what I said
| Я приставил пистолет к его голове, вот что я сказал
|
| (Ill Bill)
| (больной Билл)
|
| Dance with the Devil, conquer the planet with God
| Танцуй с Дьяволом, покоряй планету с Богом
|
| Swim with the sharks and transcend unbearable odds
| Плавайте с акулами и преодолевайте невыносимые трудности
|
| Wrestle alligators, man-eaters, snakes, and gorillas
| Сразитесь с аллигаторами, людоедами, змеями и гориллами
|
| I catch a bullet in my teeth and spit it back you killer
| Я ловлю пулю зубами и выплевываю ее обратно, убийца
|
| I painted cathedrals with Michelangelo
| Я рисовал соборы с Микеланджело
|
| Decorated the face of a nasty ho while the camcorder rolls
| Украсил лицо противной шлюхи, пока катится видеокамера
|
| I’m a certified stunner surrounded by murderers
| Я сертифицированный ошеломитель, окруженный убийцами
|
| Tech 9 runners and pistol-packing homicide gunners
| Бегуны Tech 9 и убийцы с пистолетами
|
| Coka Nostradamus, holy rollers exploding martyrs
| Кока Нострадамус, святые ролики, взрывающие мучеников
|
| We heat the block up hotter than molten lava
| Мы нагреваем блок горячее, чем расплавленная лава
|
| Realer than rock stars dying in bathtubs choking on vomit
| Реальнее, чем рок-звезды, умирающие в ваннах, захлебываясь рвотой
|
| I’m like a psychedelic drug that you open your mind with
| Я как психоделический наркотик, с которым ты открываешь свой разум
|
| My logo incite riots, cause oppressed nations to rise in defiance
| Мой логотип провоцирует беспорядки, заставляет угнетенные народы восставать против
|
| Overthrowing any tyrant, any war machine, any shadow government structure
| Свержение любого тирана, любой военной машины, любой теневой государственной структуры
|
| On a grassy knoll my guns and ammo will touch ya, fucka
| На травяном холме мои ружья и патроны коснутся тебя, бля
|
| Once upon a time not too far in the past
| Давным-давно не так уж далеко в прошлом
|
| When people said what they meant and lived life fast
| Когда люди говорили то, что имели в виду, и жили быстро
|
| There was a young man who was misled
| Был молодой человек, который был введен в заблуждение
|
| By another motherfucker, this is what he said
| Другим ублюдком, вот что он сказал
|
| Once upon a time less recently
| Когда-то давно
|
| I had to walk around with the piece with me
| Мне пришлось ходить с куском со мной
|
| There was a young man who was misled
| Был молодой человек, который был введен в заблуждение
|
| So I put the gun to his head, this is what I said
| Так что я приставил пистолет к его голове, вот что я сказал
|
| (Slaine)
| (Слейн)
|
| This is LCN, we ain’t for the faint of heart
| Это LCN, мы не для слабонервных
|
| We rearrange your teeth, leave your cheeks maimed with scars
| Мы переставляем ваши зубы, оставляем ваши щеки изуродованными шрамами
|
| C’mon man, you know your grind ain’t the same as ours
| Да ладно, чувак, ты знаешь, что твоя работа не такая, как наша
|
| The only time you held nines was in a game of cards
| Единственный раз, когда у вас были девятки, был в игре в карты
|
| And your crew is full of fags like a gang at Oz
| И ваша команда полна педиков, как банда в Оз
|
| I roll with strictly underdogs who overcame the odds
| Я играю с аутсайдерами, которые преодолели трудности
|
| Pushers, villains, rap legends, hookers, and killers
| Толкачи, злодеи, легенды рэпа, проститутки и убийцы
|
| This is for the lost angels and the Brooklyn guerillas
| Это для потерянных ангелов и бруклинских партизан
|
| Boston stranglers, con artists, scammers, and thieves
| Бостонские душители, аферисты, мошенники и воры
|
| We fuck porn stars right down to amateur freaks
| Мы трахаем порнозвезд вплоть до любительских уродов
|
| I need a grand in my sneaks, gram of the leak, hand on my piece
| Мне нужен гранд в моих кроссовках, грамм утечки, рука на моем куске
|
| Anything else is only bringing sand to the beach
| Все остальное – это только приносить песок на пляж.
|
| I’m a bad motherfucker, that? | Я плохой ублюдок, что ли? |
| s why I rose above you
| вот почему я поднялся над тобой
|
| When you’re like me everybody loathes to love you
| Когда ты такой, как я, все ненавидят тебя любить
|
| Say I might be the next one OD’d in a room
| Скажи, что я могу быть следующим передозом в комнате
|
| With an unreleased album and a seed in the womb
| С неизданным альбомом и семенем в утробе
|
| Once upon a time not too far in the past
| Давным-давно не так уж далеко в прошлом
|
| When people said what they meant and lived life fast
| Когда люди говорили то, что имели в виду, и жили быстро
|
| There was a young man who was misled
| Был молодой человек, который был введен в заблуждение
|
| By another motherfucker, this is what he said
| Другим ублюдком, вот что он сказал
|
| Once upon a time less recently
| Когда-то давно
|
| I had to walk around with the piece with me
| Мне пришлось ходить с куском со мной
|
| There was a young man who was misled
| Был молодой человек, который был введен в заблуждение
|
| So I put the gun to his head, this is what I said | Так что я приставил пистолет к его голове, вот что я сказал |