Перевод текста песни Ma part de jihad - La Boussole

Ma part de jihad - La Boussole
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ma part de jihad, исполнителя - La Boussole
Дата выпуска: 30.11.2004
Язык песни: Французский

Ma part de jihad

(оригинал)
On garde la tête froide, comme en temps d’ouragan
Commet les mêmes erreurs du New-yorkais à l’Afghan
Peu importe de quel pied le monde s'éveille
On est tous de toute manière dans le même appareil
Et pourtant on a appris à s’aimer, à s’aider, se lier et ne plus recommencer
C’est comme ça qu’on fonctionne et qu’on grandit
Mais les choses ont un sens comme les vêtements de Gandhi
Ecoute !
Mon combat c’est les autres
Vivre ensemble de L’Aïd à la Pentecôte
Qu’on arrive à s’comprendre sans se piéger
Je sais que c’est un rêve et que beaucoup l’ont déjà fait
Mais c’est ma lutte, ma guerre du building à la hutte
Et on arrive à s’faire que les peuples se percutent
Prends l'épreuve comme un don de Dieu
Te vois-tu gratifier par le Seigneur des cieux?
C’est un bien pour un mal, demande à Alassane
Le soir évacue le cafard à la SAM
C’est mon Jihad à moi et à mes frères
C’est mon conflit contre moi-même et ma guerre
(Tiers Monde):''C'est notre part de combat''
(Brav'):''Notre épreuve''
(Médine):"C'est à la source de la paix que l’on s’abreuve''
(Brav'):''C'est la femelle pour le mâle''
(Médine):''Le bien pour le mal''
(Tiers Monde):''L'argent et le pouvoir quand on se contrôle mal.''
(Les 3)''Notre part de combat, notre Jihad le champ de bataille loin des guns
et des grenades, chacun sa guerre, chaque homme à sa pierre, chaque cause à sa
lutte de la première à la dernière.''
J’ai à gérer mon Jihad
Et à gagner ces guerres sans G. I's
C’est à force d'être Noir que l’on sait ce que c’est
T’es à deux mille lieues de c’qu’on a encaissé
J’ai la loi dans l’retro trop souvent m’contrôle
Car trop noir ghetto veulent nous foutre en taule
''Bonsoir, monsieur coupez tout le contact
Vous feriez mieux de coopérer sinon c’est full-contact!''
Si je fais c’qui m’dit c’est que j’ai la matière grise et qu’j’suis clean
''Tais-toi!
Passe-moi la carte-grise, j’ai appris à être méfiant
Vous avez rien sur vous ni sang, ni arme, ni produits stupéfiants?''
Non, j’suis un mec droit, j’connais mes droits comme mes dou3as
Dans tes lois, ma peau est un poids
Et dans l’emploi c’est le même genre d’histoire
Quand je suis jeune du ghetto et ma peau est noire
(Tiers Monde):''C'est notre part de combat''
(Brav'):''Notre épreuve''
(Médine):"C'est à la source de la paix que l’on s’abreuve''
(Brav'):''C'est la femelle pour le mâle''
(Médine):''Le bien pour le mal''
(Tiers Monde):''L'argent et le pouvoir quand on se contrôle mal.''
(Les 3)''Notre part de combat, notre Jihad le champ de bataille loin des guns
et des grenades, chacun sa guerre, chaque homme à sa pierre, chaque cause à sa
lutte de la première à la dernière.''
J’suis venu en paix, en état d'âme
Tu t’mets en position militaire
Gare à ton peuple, j’en vénère qu’un La Lumière
Le ghetto c’est vulgaire, et la seule autorité à respecter c’est nos mères
Dans le pays, des non-droits de l’homme, des lois pervères pour tous ceux
d’origine étrangères
Convaincu que la misère c’est la vie du bon coté, supérieur aux plaisirs à la
souffrance
Si à part le Prophète aucun model à suivre
T’as plus de vivres, attends-toi au pire en France
Car quand t’as plus ton destin entre les mains tu chahades
Implore l'Éternel c’est ça le Jihad
(Tiers Monde):''C'est notre part de combat''
(Brav'):''Notre épreuve''
(Médine):"C'est à la source de la paix que l’on s’abreuve''
(Brav'):''C'est la femelle pour le mâle''
(Médine):''Le bien pour le mal''
(Tiers Monde):''L'argent et le pouvoir quand on se contrôle mal.''
(Les 3)''Notre part de combat, notre Jihad le champ de bataille loin des guns
et des grenades, chacun sa guerre, chaque homme à sa pierre, chaque cause à sa
lutte de la première à la dernière.''
(перевод)
Сохраняем хладнокровие, как в ураган
Делает одни и те же ошибки от жителя Нью-Йорка до афганца
Неважно, на какой ноге просыпается мир
Мы все равно на одном устройстве
И все же мы научились любить друг друга, помогать друг другу, связываться и никогда больше так не делать.
Вот как мы работаем и как мы растем
Но вещи имеют смысл, как одежда Ганди
Слушаю!
Моя борьба - это другие
Жить вместе от Ида до Пятидесятницы
Что нам удается понять друг друга, не попадая в ловушку
Я знаю, что это мечта, и многие сделали это.
Но это моя борьба, моя война от здания до хижины
И нам удается сталкивать людей
Примите испытание как подарок от Бога
Видишь ли ты себя вознагражденным Господом небесным?
Это скрытое благословение, спросите Алассана
Вечер эвакуирует таракана в ЗРК
Это мой джихад мне и моим братьям
Это мой конфликт с самим собой и моя война
(Третий мир): «Это наша часть борьбы»
(Брав'): "Наш тест"
(Медина): «Пьют из источника мира».
(Брав'): "Это самка для самца"
(Медина): «Хорошо вместо зла»
(Третий мир): «Деньги и власть, если вы не контролируете себя должным образом».
(3) «Наша часть битвы, наш джихад на поле боя вдали от оружия
и гранаты, каждый на свою войну, каждый на свой камень, каждый на свой
бороться от первого до последнего».
Я должен управлять своим джихадом
И выиграть эти войны без G. I's
Благодаря тому, что мы черные, мы знаем, что это такое
Ты в двух тысячах лиг от того, что мы взяли
У меня закон в ретро слишком часто меня контролирует
Потому что слишком черное гетто хочет посадить нас в тюрьму
«Добрый вечер, сэр, прервите все контакты.
Вам лучше сотрудничать, иначе это полный контакт!»
Если я делаю то, что говорит мне, что у меня есть серое вещество, и я чист
''Закрой свой рот!
Передай мне серую карту, я научился быть подозрительным
У вас есть что-нибудь при себе, кровь, оружие или наркотики?''
Нет, я нормальный парень, я знаю свои права, как и мои двойни
По твоим законам моя кожа в тягость
И в трудоустройстве такая же история
Когда я молодой из гетто и моя кожа черная
(Третий мир): «Это наша часть борьбы»
(Брав'): "Наш тест"
(Медина): «Пьют из источника мира».
(Брав'): "Это самка для самца"
(Медина): «Хорошо вместо зла»
(Третий мир): «Деньги и власть, если вы не контролируете себя должным образом».
(3) «Наша часть битвы, наш джихад на поле боя вдали от оружия
и гранаты, каждый на свою войну, каждый на свой камень, каждый на свой
бороться от первого до последнего».
Я пришел с миром, в душевном состоянии
Вы ставите себя в военное положение
Остерегайтесь своих людей, я поклоняюсь только одному Ла Люмьеру
Гетто вульгарно, и единственная власть, которую нужно уважать, это наши матери.
В стране нечеловеческие права, извращенные законы для всех тех,
иностранного происхождения
Убежденный, что страдание — это светлая сторона жизни, превосходящая удовольствия
страдания
Если кроме Пророка нет образца для подражания
У вас закончилась еда, ожидайте худшего во Франции
Потому что, когда твоя судьба больше не в твоих руках, ты сражаешься
Умоляйте Господа, это джихад
(Третий мир): «Это наша часть борьбы»
(Брав'): "Наш тест"
(Медина): «Пьют из источника мира».
(Брав'): "Это самка для самца"
(Медина): «Хорошо вместо зла»
(Третий мир): «Деньги и власть, если вы не контролируете себя должным образом».
(3) «Наша часть битвы, наш джихад на поле боя вдали от оружия
и гранаты, каждый на свою войну, каждый на свой камень, каждый на свой
бороться от первого до последнего».
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Destins croisés 2004
Convaincu 2004
Talion 2004
Le savoir est une arme 2004
Intro 2004
Les professeurs 2004
Nous en veux pas 2004
Quand la musique s'arrête 2004
Le son des miskines 2004
Ligne 11 ft. La Boussole 2004