Перевод текста песни Les professeurs - La Boussole

Les professeurs - La Boussole
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Les professeurs, исполнителя - La Boussole
Дата выпуска: 30.11.2004
Язык песни: Французский

Les professeurs

(оригинал)
J’ai tant à apprendre et tant à perdre
Professeur avant de partir apprend
Moi ce que j’ai à faire pour que nos vies aient du charme
Ton savoir est une arme mais fait couler des larmes
Ibrahim, grâce à toi je sais, qu’une victime qui se venge ça peut faire des
ravages
Et qu’un gun dans ses mains ça peut faire un carnage
C’est ta vie qu’on arrache par un acte de rage
Féroce riposte pour le vol d’un Lacoste
On est en deuil pour un bonnet, c’est con je le reconnais
Si aujourd’hui je prends ma feuille c’est pour te dire que c’est atroce
De t’abattre ainsi de neuf balles dans le torse
Papou, grâce à toi je sais, que le sida tue encore, c’est ton corps qu’on
escorte
Il n'épargne pas les mômes, c’est ta mère qu’on réconforte
Et si on retient nos larmes c’est pour qu’elle soit forte
Continue de sourire aux anges et quant aux gens qui t’aimaient
Je t’assure Papou ne t’oublieront jamais
Professeur de 8 piges pour élève de tout âge, que Dieu nous protège de ce virus
qui fait rage
Tandy, grâce à toi je sais, que les mots peuvent blesser et puis même oppresser,
depuis que ta vie a cessé
Tu m’as appris à ne pas croire les rumeurs, car elles causent de véritables
tumeurs
J’aurais aimé te voir de bonne humeur avant que tu sautes du 6ième et que tu
meurs
J’ai tant à apprendre et tant à perdre
Professeur avant de partir apprend
Moi ce que j’ai à faire, pour que nos vies aient du charme
Ton savoir est une arme mais fait couler des larmes
Papa, grâce à toi je sais, qu’il est dur pour un enfant de vivre sans son père
Et que nul ne peut combler cette absence meurtrière
Donc si le monde n’est pas prêt moi je sais ce que j’ai à faire
J’ai donné ton prénom à mon premier enfant et je me plonge dans ses yeux comme
tu le faisais avant, car je veux à tout prix profiter de ces instants et ce
sourire que tu me faisais, maintenant je le comprends
Lém-Aré, grâce à toi je sais, que la police est capable du meilleur comme du
pire
Tu faisais sans doute du mal, ils ont fini par te prendre, mais on ne sait pas
pourquoi ils ont fini par te pendre
Moussa, nous a appris qu’ils nous tiraient comme des lapins
Une balle dans la tempe d’un enfant et c’est la fin
Je sais que c’est triste mais c’est ainsi qu’ils nous traitent
Pour stopper nos voitures les policiers visent la tête
Marie-Claire, grâce à toi je sais, qu’il faut s’inquiéter du silence d’un proche
Car si je l’avais fait tu serais encore en vie et ça t’aurait épargné ces 12
jours d’agonie
Pardonne-nous Marie-Claire, on se fait plein de reproches
Tu es partie maintenant, à nos souvenirs on s’accroche
Tu es partie maintenant, les éloignés s’approche mais tu es partie maintenant
J’ai tant à apprendre et tant à perdre
Professeur avant de partir apprend
Moi ce que j’ai à faire, pour que nos vies aient du charme
Ton savoir est une arme mais fait couler des larmes
Aouatif, grâce à toi je sais, que l’amour n’est pas aveugle il a bien vu qu’il
te tuait
Il t’assassine, alors que tu lui étais dévoué, il t’assassine mais bien sur
n’allait pas avouer
Condamné à 18 piges mais il t’a pris la vie pour régler un litige,
Où a t-il apprit à vivre?
La justice a des failles, on a pas eu les détails si ce n’est 26 entailles
gravées dans tes entrailles
Khaled comment ça va mon pote?
Ça fait plus de 15 piges, écoute comme tu me manques
Je n’ai pas pu dire au revoir, foutu leucémie
Personne ne le sait mais faut que tu saches, tu m’as appris à être fort face à
la maladie
Qu’il fallait se connaître mais j’ai du mal à te dire que je me connais depuis
peu que j’ai appris avec peine, que ce sang qu’il te fallait coule à flot dans
mes veines
Maramé, grâce à toi je sais, que ces foutues bécanes sont des engins de mort,
même Nagile nous l’avait dit mais combien s’en remémorent, car les jeunes
oublient vite et agissent sans remords
Moumisse, grâce à toi je sais, qu’on peut se faire tuer par son meilleur ami,
donc je ne suis même plus étonné par tous ceux qui m’ont trahi
Ce son c’est pour vous, c’est ainsi qu’il se termine
J’ai tant à apprendre et tant à perdre
Professeur avant de partir apprend
Moi ce que j’ai à faire, pour que nos vies aient du charme
Ton savoir est une arme mais fait couler des larmes
(перевод)
Мне так много нужно узнать и так много потерять
Учитель перед отъездом учит
Я, что я должен сделать, чтобы сделать нашу жизнь очаровательной
Ваши знания - оружие, но вызывают слезы
Ибрагим, благодаря тебе я знаю, что мстящая жертва может причинить
опустошает
И пистолет в его руках может быть бойней
Это твоя жизнь, которую забрал акт ярости
Жестокий ответ за кражу Lacoste
Мы в трауре по шапочке, это глупо, я это узнаю
Если сегодня я возьму свою простыню, чтобы сказать вам, что это ужасно
Чтобы выстрелить в тебя девятью пулями в грудь
Папу, благодаря тебе я знаю, что СПИД все еще убивает, это твое тело мы
эскорт
Детей не щадит, мы утешаем твою маму
И если мы сдержим наши слезы, это сделает ее сильной.
Продолжай улыбаться ангелам и людям, которые любили тебя
Уверяю вас, Папу никогда вас не забудет
8-летний учитель для учеников всех возрастов, пусть Бог защитит нас от этого вируса
кто бушует
Тэнди, благодаря тебе я знаю, что слова могут ранить, а потом даже угнетать,
так как твоя жизнь закончилась
Ты научил меня не верить слухам, потому что они вызывают настоящие
опухоли
Жаль, что я не увидел тебя в хорошем настроении до того, как ты спрыгнул с 6-го и
умереть
Мне так много нужно узнать и так много потерять
Учитель перед отъездом учит
Мне, что я должен сделать, чтобы в нашей жизни было очарование
Ваши знания - оружие, но вызывают слезы
Папа, благодаря тебе я знаю, что ребенку тяжело жить без отца
И никто не может заполнить это убийственное отсутствие
Так что, если мир не готов, я знаю, что делать.
Я назвал своего первого ребенка твоим именем и смотрю ему в глаза, как
ты делал это раньше, потому что я хочу во что бы то ни стало насладиться этими моментами и этим
улыбка, которую ты дарил мне, теперь я понимаю
Лем-Аре, благодаря тебе я знаю, что полиция способна на лучшее, а также
худший
Вы, наверное, поступили неправильно, в итоге вас забрали, но мы не знаем
почему тебя повесили
Мусса, научил нас, что они стреляли в нас, как в кроликов
Пуля в виске у ребенка и все
Я знаю, это грустно, но они так к нам относятся.
Чтобы остановить наши машины, полиция целится в голову
Мари-Клер, благодаря тебе я знаю, что тебе приходится переживать из-за молчания любимого человека.
Потому что, если бы я это сделал, ты был бы жив, и это спасло бы тебя от этих 12
дни агонии
Прости нас Мари-Клер, мы виним друг друга
Ты ушел, наши воспоминания, за которые мы цепляемся
Ты ушел, далекие приближаются, но ты ушел сейчас
Мне так много нужно узнать и так много потерять
Учитель перед отъездом учит
Мне, что я должен сделать, чтобы в нашей жизни было очарование
Ваши знания - оружие, но вызывают слезы
Ауатиф, благодаря тебе я знаю, что любовь не слепа, он видел, что он
убивал тебя
Он убивает тебя, когда ты была предана ему, он убивает тебя, но, конечно
не собирался признаваться
Приговорен к 18 годам, но он лишил тебя жизни, чтобы урегулировать спор,
Где он научился жить?
У правосудия есть недостатки, у нас не было деталей, кроме 26 насечек
выгравировано в твоих внутренностях
Халед, как дела, приятель?
Прошло более 15 лет, послушай, как я скучаю по тебе
Я не мог попрощаться, проклятая лейкемия
Никто не знает, но ты должен знать, ты научил меня быть сильным перед лицом
болезнь
Что мы должны были знать друг друга, но мне трудно сказать вам, что я знаю друг друга с тех пор, как
мало что я узнал с трудом, что эта кровь, в которой ты нуждался, свободно течет в
мои вены
Мараме, благодаря тебе я знаю, что эти чертовы байки - машины смерти,
даже Нагиле рассказывал нам, но многие ли это помнят, потому что молодой
быстро забыть и действовать без угрызений совести
Мумисс, благодаря тебе я знаю, что тебя может убить твой лучший друг,
так что я уже даже не удивляюсь всем тем, кто меня предал
Этот звук для тебя, вот как он заканчивается
Мне так много нужно узнать и так много потерять
Учитель перед отъездом учит
Мне, что я должен сделать, чтобы в нашей жизни было очарование
Ваши знания - оружие, но вызывают слезы
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Destins croisés 2004
Convaincu 2004
Ma part de jihad 2004
Talion 2004
Le savoir est une arme 2004
Intro 2004
Nous en veux pas 2004
Quand la musique s'arrête 2004
Le son des miskines 2004
Ligne 11 ft. La Boussole 2004