| In front of the ocean
| Перед океаном
|
| I kissed my baby once I heard her knockin'
| Я поцеловал свою малышку, как только услышал, как она стучит
|
| At my heart door
| У двери моего сердца
|
| 'Cause I used to be there down the line
| Потому что раньше я был рядом
|
| To be unbroken
| Быть нерушимым
|
| More than words
| Больше, чем слова
|
| And more than any other kind of connection
| И больше, чем любой другой вид соединения
|
| Is what we use
| Это то, что мы используем
|
| To tell each other what we had
| Чтобы рассказать друг другу, что у нас было
|
| Or wanted too
| Или тоже хотел
|
| But if you wanna leave this town
| Но если ты хочешь покинуть этот город
|
| Please take my hands
| Пожалуйста, возьми меня за руки
|
| If you wanna leave this town.
| Если ты хочешь покинуть этот город.
|
| More than words
| Больше, чем слова
|
| And more than any other kind of confession
| И больше, чем любое другое признание
|
| Is what we use
| Это то, что мы используем
|
| To tell each other what we had
| Чтобы рассказать друг другу, что у нас было
|
| Or wanted too
| Или тоже хотел
|
| But if you wanna leave this town
| Но если ты хочешь покинуть этот город
|
| Please take my hands
| Пожалуйста, возьми меня за руки
|
| If you wanna leave this town
| Если вы хотите покинуть этот город
|
| If you wanna leave this town
| Если вы хотите покинуть этот город
|
| In front of the ocean
| Перед океаном
|
| I kissed my baby once I heard her knockin'
| Я поцеловал свою малышку, как только услышал, как она стучит
|
| But if you wanna leave this town
| Но если ты хочешь покинуть этот город
|
| Please take my hands
| Пожалуйста, возьми меня за руки
|
| If you wanna leave this town
| Если вы хотите покинуть этот город
|
| If you wanna leave this town | Если вы хотите покинуть этот город |