| Anyway, anyhow you’re like the sun
| Всё равно ты как солнце
|
| And nobody can divide us
| И никто не может разделить нас
|
| For most of the things
| Для большинства вещей
|
| I lived with you
| я жил с тобой
|
| Elizabeth you are the one
| Елизавета ты одна
|
| For me my lover,
| Для меня, мой любимый,
|
| you’re like no other
| ты не похож ни на кого
|
| And all this moments,
| И все эти моменты,
|
| diserve no comments.
| не заслуживает комментариев.
|
| Don’t blame yourself for the trace we left together
| Не вини себя за след, который мы оставили вместе
|
| Anyway, anyhow you’re like the sun
| Всё равно ты как солнце
|
| And nobody can divide us
| И никто не может разделить нас
|
| For most of the things
| Для большинства вещей
|
| I lived with you
| я жил с тобой
|
| Elizabeth you are the one
| Елизавета ты одна
|
| Elizabeth you are the one.
| Елизавета, ты одна.
|
| I’d like to see you smiling
| Я хотел бы видеть, как ты улыбаешься
|
| Down the water dancing
| Вниз по воде танцы
|
| For me my lover,
| Для меня, мой любимый,
|
| you’re like no other
| ты не похож ни на кого
|
| And all this moments,
| И все эти моменты,
|
| diserve no comments
| не заслуживать комментариев
|
| Now I can see with my eyes closed
| Теперь я могу видеть с закрытыми глазами
|
| I can feel the pain in my heart
| Я чувствую боль в сердце
|
| Nobody knows about us
| Никто не знает о нас
|
| Nobody knows about us
| Никто не знает о нас
|
| It’s more than hiding little secrets
| Это больше, чем сокрытие маленьких секретов
|
| It’s more than love between shadows
| Это больше, чем любовь между тенями
|
| Nobody knows about us
| Никто не знает о нас
|
| Nobody knows…
| Никто не знает…
|
| Anyway, anyhow you’re like the sun
| Всё равно ты как солнце
|
| And nobody can divide us
| И никто не может разделить нас
|
| For most of the things
| Для большинства вещей
|
| I lived with you
| я жил с тобой
|
| Elizabeth you are the one
| Елизавета ты одна
|
| Elizabeth you are the one
| Елизавета ты одна
|
| Elizabeth you are the one
| Елизавета ты одна
|
| Elizabeth you’re not alone. | Елизавета ты не одна. |