| Freedom Run (оригинал) | Свобода Бежать (перевод) |
|---|---|
| Freedom run | Бег свободы |
| Free to run | Бесплатно |
| Freedom run | Бег свободы |
| Free to run | Бесплатно |
| Freedom run | Бег свободы |
| Free to run | Бесплатно |
| Freedom run | Бег свободы |
| Free to run | Бесплатно |
| Freedom run | Бег свободы |
| Free to run | Бесплатно |
| Freedom run | Бег свободы |
| Free to run | Бесплатно |
| No break through, I’ll steal for you | Нет прорыва, я украду для тебя |
| I need ya, and there’s nothin' you can do, yeah | Ты мне нужен, и ты ничего не можешь сделать, да |
| Walked million miles of desert sun | Прошел миллионы миль пустынного солнца |
| To grasp the chance that I’ll be gone | Чтобы ухватиться за шанс, что я уйду |
| Be one with you, yeah | Быть единым целым с тобой, да |
| Freedom run | Бег свободы |
| Freedom run | Бег свободы |
| Freedom run | Бег свободы |
| Freedom run | Бег свободы |
| Well I’ll break through | Хорошо, я прорвусь |
| Will I steal for you? | Я украду для тебя? |
| Well I need ya, and there’s nothin' you can do, yeah | Ну, ты мне нужен, и ты ничего не можешь сделать, да |
| No fun could last, well I hope you last | Никакое веселье не может продолжаться, ну, я надеюсь, что ты продлишься |
| You’re in my grasp, well no cure, yeah | Ты в моей власти, ну не лечится, да |
| Freedom run | Бег свободы |
| Freedom run | Бег свободы |
| Freedom run | Бег свободы |
| Freedom run | Бег свободы |
