Перевод текста песни Community Service Announcement - Kylie Auldist

Community Service Announcement - Kylie Auldist
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Community Service Announcement , исполнителя -Kylie Auldist
в жанреR&B
Дата выпуска:25.05.2008
Язык песни:Английский
Community Service Announcement (оригинал)Объявление об общественных работах (перевод)
Living in the jungle, the same as living in the town. Жить в джунглях, то же самое, что жить в городе.
If your not living near your brothers, we all need someone around. Если ты не живешь рядом со своими братьями, нам всем нужен кто-то рядом.
Wherever you go, whatever you see.Куда бы вы ни пошли, что бы вы ни увидели.
situations never change. ситуации никогда не меняются.
Come out of your shell.Выйди из своей скорлупы.
Look over your wall.Посмотрите на свою стену.
Seems like people stay the same. Кажется, что люди остаются прежними.
Believe what you want;Верьте во что хотите;
but we’re your new friends;но мы твои новые друзья;
someone to party with you, кто-то, чтобы повеселиться с вами,
someone to be there. кто-то, чтобы быть там.
All alone, you’re only half as strong.В одиночестве ты только вдвое слабее.
Why don’t you come and play? Почему бы тебе не прийти и не поиграть?
You don’t have to go your own way! Вам не нужно идти своим путем!
It’s tough talking to your neighbor, they might know someone you know. Трудно разговаривать с соседом, он может знать кого-то, кого вы знаете.
Six degrees of separation Шесть ступеней расставания
Well, maybe you need somebody who cares, but no one even knows your name. Ну, может быть, тебе нужен кто-то, кому не все равно, но никто даже не знает твоего имени.
«All by himself… "Все сам…
… and join the game… …и присоединяйтесь к игре…
No need to hold back — it isn’t all that… Не надо сдерживаться — это еще не все…
Hold your breath and don’t fail… Задержите дыхание и не пропустите…
All alone, you’re only half as strong.В одиночестве ты только вдвое слабее.
Why don’t you come and play? Почему бы тебе не прийти и не поиграть?
You don’t have to go your own way!Вам не нужно идти своим путем!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: