| How brave do I become when truly loved?
| Насколько храбрым я становлюсь, когда меня по-настоящему любят?
|
| My overwhelmin' feels are overcome
| Мои подавляющие чувства преодолены
|
| I might even hit the blunt
| Я мог бы даже ударить тупым
|
| And I don’t do that for anyone, no
| И я не делаю этого ни для кого, нет
|
| Ooh
| Ох
|
| I think I’ma dance for the first time in a long time
| Я думаю, что буду танцевать впервые за долгое время
|
| Ooh
| Ох
|
| I might even laugh like I mean it
| Я мог бы даже смеяться, как будто я это имел в виду
|
| Come on, baby, say it like you mean it
| Давай, детка, скажи так, как будто ты это имеешь в виду.
|
| You gonna be alright, baby
| Ты будешь в порядке, детка
|
| Alright, you know you’re gonna be fine
| Хорошо, ты знаешь, что все будет хорошо
|
| You’re gonna be alright, baby
| Ты будешь в порядке, детка
|
| Hey Kyle, how you doin'?
| Привет, Кайл, как дела?
|
| What is this dream you’re pursuin'?
| Что это за мечта, которую вы преследуете?
|
| What are these feelings you mention? | О каких чувствах вы говорите? |
| (What?)
| (Что?)
|
| Are you from a different dimension? | Вы из другого измерения? |
| (Are you?)
| (Ты?)
|
| My nigga, do you have dementia?
| Мой ниггер, у тебя деменция?
|
| Why is you rappin' 'bout happy?
| Почему ты счастлив?
|
| Think about all the bad shit that happens (Yeah)
| Подумай обо всем плохом, что происходит (Да)
|
| You know that inside, you feel crappy
| Ты знаешь, что внутри ты чувствуешь себя паршиво
|
| Okay, yup, how did you guess?
| Хорошо, ага, как ты догадался?
|
| Skrrt, I am a wreck
| Скррт, я развалина
|
| I set a record for bein' upset
| Я установил рекорд по расстроенности
|
| Truthfully, honestly, I am a mess
| Честно говоря, я беспорядок
|
| I am depressed, I am obsessed
| Я в депрессии, я одержим
|
| With self-deprecating and blamin' myself
| С самоуничижением и обвинением себя
|
| Socially lyin', denyin' the help
| Социально лгу, отказываюсь от помощи
|
| I’m holdin' up like pants missing a belt
| Я держусь, как штаны без ремня
|
| But it ain’t so bad (No, no)
| Но это не так уж плохо (Нет, нет)
|
| Look what I be on
| Смотри, чем я занимаюсь
|
| I’m on TV, mom
| Я по телевизору, мама
|
| My nigga, I am a phenom
| Мой ниггер, я феномен
|
| My chick is outta this world (World, what?)
| Моя цыпочка ушла из этого мира (Мир, что?)
|
| Yeah, badder than Zenon
| Да, круче, чем Зенон
|
| When I need somebody to lean on
| Когда мне нужен кто-то, на кого можно опереться
|
| I put that Cudi CD on
| Я включил этот компакт-диск Cudi
|
| In my spare time, punchin' walls, fuckin' up my hand
| В свободное время пробивал стены, трахал руку
|
| I know that shit sounds super cray
| Я знаю, что это дерьмо звучит супер безумно
|
| But if you had this life, you’d understand
| Но если бы у тебя была эта жизнь, ты бы понял
|
| Everything’s a lot o' up and down
| Все много вверх и вниз
|
| But I ain’t gonna let it get me down
| Но я не позволю этому сломить меня
|
| No (No, no)
| Нет нет нет)
|
| Ups and downs
| Взлеты и падения
|
| Ups (No) and downs
| Взлеты (нет) и падения
|
| Yo, ayy
| Йо, ауу
|
| 2016 hit me like a bag o' bricks, yup
| 2016 год поразил меня, как мешок с кирпичами, да
|
| 2017 switched up, like ooh, it’s lit (It's lit!)
| 2017 переключился, как о, он горит (горит!)
|
| Yo, I nearly had a mental breakdown
| Эй, у меня чуть не случился нервный срыв
|
| And eight months later, had a hit (Yup)
| А восемь месяцев спустя у него был хит (ага)
|
| I guess life is like box a chocolates, huh
| Я думаю, жизнь похожа на коробку шоколадных конфет, да
|
| You never know what you finna get
| Вы никогда не знаете, что вы получите
|
| Haha, yeah
| Ха-ха, да
|
| Think about this 'fore you flip
| Подумайте об этом, прежде чем перевернуть
|
| There’s always two sides o' the coin
| Всегда есть две стороны медали
|
| Come on, man, you gotta keep goin'
| Давай, чувак, ты должен продолжать
|
| You blessed, nigga, you don’t even know it
| Ты благословил, ниггер, ты даже не знаешь этого
|
| Sittin' there, lookin' all stoic, hmm
| Сижу там, выгляжу стоически, хм
|
| Bein' stiff, you should be stoked, hmm
| Быть жестким, ты должен быть в восторге, хм
|
| You can smile even if you broke, yo
| Ты можешь улыбаться, даже если сломаешься, йо
|
| You can be a Budden or a Boat, true
| Вы можете быть Бадденом или Лодкой, правда
|
| Yeah, trust me, believe me, I been there too
| Да, поверь мне, поверь мне, я тоже был там
|
| Down on my luck, I was just like you
| Мне не повезло, я был таким же, как ты
|
| Singin' the same damn sad old song
| Пою ту же чертовски грустную старую песню
|
| Boo hoo (Yeah, hoo)
| Бу ху (Да, ху)
|
| But you’ll be fine, it’ll all be fine
| Но ты будешь в порядке, все будет хорошо
|
| It’s just in your mind, yep (Mmm)
| Это просто в твоих мыслях, да (Ммм)
|
| Da, da, da, da, ayy
| Да, да, да, да, ауу
|
| Ups and downs
| Взлеты и падения
|
| Ups and downs
| Взлеты и падения
|
| Lil-Lil-Lil-Lil Boat, Lil Boat Lil Boat, Lil Boat
| Лил-Лил-Лил-Лил Лодочка, Маленькая Лодочка Маленькая Лодочка, Маленькая Лодочка
|
| Yo, yo, wassup, buddy? | Йо, йоу, как дела, приятель? |
| It’s your conscience
| Это твоя совесть
|
| My… my conscience?
| Моя... моя совесть?
|
| Yeah, you know, th-the voice in your head that tells you when you fuckin' up?
| Да, знаешь, голос в твоей голове, который говорит тебе, когда ты облажался?
|
| Like uh, Jiminy Cricket?
| Например, Джимини Крикет?
|
| Ugh, yes, like Jiminy Cricket, you Disney-ass motherfucker
| Тьфу, да, как Джимини Крикет, ты ублюдок Диснея
|
| Now, now listen up, man. | А теперь слушай, чувак. |
| You gotta leave that negativity shit in the past.
| Вы должны оставить это негативное дерьмо в прошлом.
|
| That shit is old, bro. | Это дерьмо старое, братан. |
| How you supposed to grow up if you ain’t even glowed up?
| Как ты собираешься расти, если ты даже не светишься?
|
| Uh, what, what the fuck are you talkin' about?
| О чем, черт возьми, ты говоришь?
|
| Don’t trip dawg, follow me. | Не спотыкайся, чувак, следуй за мной. |
| I’ma show you
| я покажу тебе
|
| You comin'? | Ты идешь? |