| He's driving down a road to nowhere, | Он едет по дороге в никуда, |
| The moon reflects off his spotless car, | Луна отражается от его безупречной машины. |
| Speeding away from all he's known, | Мчится от всего, что знал, |
| To greener grass on the other side. | К траве, что зеленее на той стороне. |
| | |
| He's a million dollar man, | Он — мужчина на миллион долларов, |
| He's got everything he wanted, | У него есть все, что он хотел. |
| But now what he wants is what he had, | Но теперь он желает того, от чего когда-то давно |
| But he threw it all away | Отказался по своей воле |
| For a life filled with cars and rings, | Ради жизни, полной машин, колец |
| And everything that money can bring. | И всего, что могут дать деньги. |
| | |
| Now everything is not what he thought, | Теперь всё не такое, каким казалось, |
| As guilt reaches in for all of his wrong, | И его настигает чувство вины за все проступки. |
| The profit is worthless when you're alone, | Выгода бессмысленна, когда ты один, |
| The grass isn't greener on this lonely side. | И трава не зеленее на этой одинокой стороне. |
| | |
| He's a million dollar man, | Он — мужчина на миллион долларов, |
| He's got everything he wanted, | У него есть все, что он хотел. |
| But now what he wants is what he had. | Но теперь он желает того, от чего когда-то давно |
| But he threw it all away, | Отказался по своей воле |
| For a life filled with cars and rings, | Ради жизни, полной машин, колец |
| And everything that money can bring. | И всего, что могут дать деньги. |
| | |
| He's a million dollar man | Он — мужчина на миллион долларов, |
| He's got everything he wanted | У него есть все, что он хотел. |
| But now what he wants is what he had | Но теперь он желает того, от чего когда-то давно |
| But he threw it all away | Отказался по своей воле |
| For a life filled with cars and rings | Ради жизни, полной машин, колец |
| And everything that money can bring | И всего, что могут дать деньги. |
| | |