| Once your eyes open the mysteries fall
| Как только ваши глаза открываются, тайны падают
|
| Wall to world wars, in a far world
| Стена к мировым войнам, в далеком мире
|
| You’re in the middle, we’re the star wars
| Ты посередине, мы звездные войны
|
| So come on nigga welcome to our wars
| Так что давай, ниггер, добро пожаловать на наши войны
|
| Im a show you something that might crack ya cranium
| Я покажу тебе кое-что, что может сломать твой череп.
|
| Team Millennium, strong as titanium
| Team Millennium, крепкая как титан
|
| Force ya heart beat to slow on down
| Заставьте сердцебиение замедлиться
|
| We rounding up at the squad meet, go on down
| Мы собираемся на сборе отряда, идем вниз
|
| And I’m a catch you later homie
| И я поймаю тебя позже, братан
|
| Yeah baby I’m collapsing continents
| Да, детка, я разрушаю континенты
|
| Rollin in continentals
| Роллин на континентах
|
| Parental consent, a 2 piece on top of the temple
| Согласие родителей, 2 штуки на дужке
|
| Im a show you something you’ve never seen before
| Я покажу вам то, чего вы никогда раньше не видели
|
| Raise a bean black Charlie, she ain’t green before
| Поднимите черный боб Чарли, она не зеленая раньше
|
| Young Damien Young, this is our squad, the odd squad
| Молодой Дэмиен Янг, это наша команда, странная команда
|
| Loud like the Mob squad
| Громко, как отряд мафии
|
| Hit 'em 5 times and shift their spine
| Ударь их 5 раз и сдвинь их позвоночник
|
| That’s odd squad, odd squad, the odd squad
| Это странный отряд, странный отряд, странный отряд
|
| Picture me rolling in a six four
| Представьте, как я катаюсь в шесть четыре
|
| See foe on my ?, but we ain’t seen them coming closer
| Видишь врага на моем?, но мы не видели, чтобы они приближались
|
| Nigga what, getting a lap dance, I hit the switch
| Ниггер, что, танцуя на коленях, я нажал на переключатель
|
| And then switch, then switch
| А потом переключиться, потом переключиться
|
| Turnaround back, drop like a yak hitting the switch
| Поворот назад, падение, как як, нажимающий на переключатель
|
| Looking at lil mama
| Глядя на маленькую маму
|
| What you like to do, what you into
| Что вам нравится делать, чем вы занимаетесь
|
| What you in fo', what they hitting fo'
| Что вы в fo', что они бьют fo'
|
| Look at lil mama with them tight ass jeans
| Посмотри на маленькую маму в узких джинсах
|
| Ol crooked lil mama with them tight ass jeans
| Старая кривая маленькая мама с узкими задницами в джинсах
|
| Im a flash a thug on her
| Я вспышка бандит на нее
|
| Pull out 200, of them things baby, just for you
| Вытащи 200 штук, из них детка, только для тебя
|
| Im a flash it in her face, yeah lets get loaded
| Я мигаю ей в лицо, да, давай загрузимся
|
| And go and post up on a move on moment
| И иди и опубликуй на ходу в момент
|
| Kurupt, Young Roscoe, call me Neil Paul
| Курупт, молодой Роско, зови меня Нил Пол
|
| ?, top choice of them all
| ?, лучший выбор из всех
|
| Kurupt Young Gotti, call me Paul BD
| Курупт Янг Готти, зови меня Пол Б.Д.
|
| With the skirts from Tahiti
| С юбками с Таити
|
| Working at the mall, bitch
| Работаю в торговом центре, сука
|
| Flash flood, body in the mud
| Внезапное наводнение, тело в грязи
|
| A couple of outta town niggas trip in the club
| Пара нигеров за городом едет в клуб
|
| You don’t wanna get yo check
| Ты не хочешь получать чек
|
| End it in 8 seconds, will split yo chest
| Закончи это через 8 секунд, твоя грудь расколется.
|
| Like the fake Al Pacino
| Как поддельный Аль Пачино
|
| Get touched, touching something fired up, hot sauce
| Прикоснись, прикоснись к чему-то загоревшемуся, острый соус
|
| And jalape TQ and Kurupt, Young Roscoe
| И халапе TQ и Курупт, молодой Роско
|
| Highly talented, extremely hostile
| Очень талантливый, крайне враждебный
|
| Why fly by first
| Зачем летать первым
|
| It’s the fire and desire of the first
| Это огонь и желание первого
|
| Violent outbursts
| Вспышки насилия
|
| This is our squad, odd squad
| Это наш отряд, странный отряд
|
| Loud like the Mob squad
| Громко, как отряд мафии
|
| Its fire, chiselled and fine
| Его огонь, точеный и прекрасный
|
| You don’t wanna
| ты не хочешь
|
| Odd squad (*3X*)
| Нечетный отряд (*3X*)
|
| You don’t wanna | ты не хочешь |