| Misafir (оригинал) | Гость (перевод) |
|---|---|
| "Çok eski bir dostuyum" | "Чок эски бир достуюм" |
| Diyen bir adam | Диен бир адам |
| Gün gelir, kapımı çalarsa | Гюн гелир, капыми чаларса |
| Benim için "öldü" deyin | Беним ичин "öldü" дейин |
| Güzel yüzlü | Гюзель Юзлю |
| Sert bakışlı | Серт Бакышли |
| Zor bir kadın | Зор бир кадын |
| Derse "geldim anılarla" | Дерсе "гельдим аниларла" |
| "Seni çoktan gömdü" deyin | "Сени чоктан гёмду" дейин |
| Eskiden büyük bir kapı vardı | Эскиден бююк бир капы варды |
| Şimdi duvar olan yerde | Шимди дувар олан йерде |
| Artık ben insana | Артык бен Инсана |
| Dost değilim | Дост дегилим |
| Gelse son misafir | Гельсе сын Мисафир |
| Misafirim azrail | Мисафирим азраил |
| Can dolaştı, döndü geldiği yere | Can dolaştı, döndü geldiği yere |
| Bir durakta indi, vardı evine | Бир дуракта инди, варди эвин |
| Anladı o an hayat bir gezidir | Anladı o an hayat bir gezidir |
| Can emanet, ruh misafir | Может эманет, рух мисафир |
| (X2) | (Х2) |
| Gelse son misafir | Гельсе сын Мисафир |
| Misafirim azrail | Мисафирим азраил |
| Gelse son misafir | Гельсе сын Мисафир |
| Misafirim azrail | Мисафирим азраил |
