| Sad fact is
| Печальный факт
|
| None of us chose to be here. | Никто из нас не хотел быть здесь. |
| Nothing.
| Ничего.
|
| No one will appear that isn’t destined to disappear
| Не появится тот, кому не суждено исчезнуть
|
| Destined to disappear
| Суждено исчезнуть
|
| Do your best accept the situation
| Сделайте все возможное, чтобы принять ситуацию
|
| Trouble is trouble hates jubilation
| Проблема в том, что проблема ненавидит ликование
|
| Pressured with the task of finding my purpose
| Давление с задачей найти мою цель
|
| Answers elude me. | Ответы ускользают от меня. |
| Gaining distance
| Увеличение расстояния
|
| No one wants to drown
| Никто не хочет утонуть
|
| But I have been treading water for a lifetime
| Но я всю жизнь топчусь на месте
|
| Keeping my chin dry while the waves climb
| Держу подбородок сухим, пока волны поднимаются
|
| Looking up just long enough to see sunset
| Глядя вверх достаточно долго, чтобы увидеть закат
|
| In those tiny moments
| В эти крошечные моменты
|
| When I’m letting go
| Когда я отпускаю
|
| Fully acknowledging
| Полностью признавая
|
| That I am knowledge-less
| Что я не знаю
|
| The human event
| Человеческое событие
|
| Ongoing rhythm of life
| Постоянный ритм жизни
|
| One more day
| Еще один день
|
| I must last
| я должен продержаться
|
| Pushing past
| Толкая прошлое
|
| Just to be
| Просто быть
|
| Convinced that
| Убежден, что
|
| It’s okay
| Все нормально
|
| I’m afraid
| Я боюсь
|
| I’m still drowning
| я все еще тону
|
| Beauty mind sight and grace
| Красота разума и грация
|
| Wading a shallow pool soon a shallow grave
| Пробираясь в мелкий бассейн, скоро мелкая могила
|
| No wonder everyone is miserable
| Неудивительно, что все несчастны
|
| Left missing so much because I think I know
| Осталось так много пропавших без вести, потому что я думаю, что знаю
|
| The stage is set you get what you get
| Сцена готова, вы получаете то, что получаете
|
| No wonder everyone is miserable | Неудивительно, что все несчастны |