| I cannot pretend if I don’t
| Я не могу притворяться, если я не
|
| I can tell the fake from the fraud
| Я могу отличить подделку от мошенничества
|
| Out here checking chips for the bank
| Здесь проверка фишек для банка
|
| That’s why I can’t be no friends with no cap
| Вот почему я не могу дружить без кепки
|
| With no cap, with no cap, with no cap
| Без шапки, без шапки, без шапки
|
| With no cap, with no cap, with no cap
| Без шапки, без шапки, без шапки
|
| With no cap, with no cap, with no cap
| Без шапки, без шапки, без шапки
|
| With no cap, bitch, that’s cap
| Без кепки, сука, это кепка
|
| Fuck up the city
| К черту город
|
| My bitch she bad and she did it
| Моя сука, она плохая, и она сделала это.
|
| Put the Patek on her arm, she litty
| Наденьте Patek на ее руку, она маленькая
|
| Ice, ice cold, cold, frigid
| Лед, ледяной холод, холод, холод
|
| I was on the road, kilo, tryna get it
| Я был в дороге, килограмм, попробуй достать
|
| I will not sell my soul for a billion
| Я не продам свою душу за миллиард
|
| Drop Mulsanne, gotcha main man
| Бросьте Mulsanne, попался главный человек
|
| Ridin' through the city when I fuck with the gang
| Катаюсь по городу, когда трахаюсь с бандой
|
| Shawty got stuck with the gang
| Shawty застрял с бандой
|
| Bent the ben, take her when you pullin' up, range
| Согните Бен, возьмите ее, когда подъедете, диапазон
|
| These niggas cap, they lame
| Эти ниггеры кепки, они хромые
|
| I’ma put the AP on, make it rain
| Я надену AP, сделаю дождь
|
| She bad, she a animal, get tamed
| Она плохая, она животное, приручайся
|
| Pouring up the mud in the Fanta drank
| Наливая грязь в фанту, пил
|
| Homes, you a dud I’ma hit you with the flame
| Хоумс, ты дурак, я ударю тебя пламенем
|
| Took these hoes, Offset and the gang
| Взял эти мотыги, Offset и банду
|
| These niggas broke, oh shame oh shame
| Эти ниггеры сломались, о стыд, о стыд
|
| Bust my neck, my wrist, my frames
| Сломай мне шею, запястье, мои оправы
|
| Bust yo bitch, give the rest to the gang
| Бюст, сука, остальное отдай банде
|
| Bust my clip, fuck a vest I got aim
| Разорви мою обойму, трахни жилет, я прицелился
|
| Fuck nigga talkin' on Twitter say your name
| Трахни ниггер, разговаривай в Твиттере, скажи свое имя
|
| I’ma pay ten rack, they gon' get your brain
| Я заплачу десять стоек, они получат твой мозг
|
| Ridin' in the Benz Maybach, what’s your name?
| Еду в Benz Maybach, как тебя зовут?
|
| I’ma drip, drip Gucci down, Gucci 'caine
| Я капаю, капаю Гуччи, Гуччи-каин
|
| I cannot pretend if I don’t
| Я не могу притворяться, если я не
|
| I can tell the fake from the fraud
| Я могу отличить подделку от мошенничества
|
| Out here checking chips for the bank
| Здесь проверка фишек для банка
|
| That’s why I can’t be no friends with no cap
| Вот почему я не могу дружить без кепки
|
| With no cap, with no cap, with no cap
| Без шапки, без шапки, без шапки
|
| With no cap, with no cap, with no cap
| Без шапки, без шапки, без шапки
|
| With no cap, with no cap, with no cap
| Без шапки, без шапки, без шапки
|
| With no cap, bitch, that’s cap
| Без кепки, сука, это кепка
|
| Cooling a bitch tryna find me
| Охладить суку, попробуй найти меня.
|
| My bread, that shit cookin' is grimey
| Мой хлеб, это дерьмо готовит грязно
|
| The product they’re selling like pallets
| Продукт, который они продают, как поддоны
|
| My putty, I glue it like Pritt Stick
| Моя замазка, я клею ее, как Притт Стик
|
| Payin' the crystal for surfing
| Платите кристалл за серфинг
|
| Catchin' a wave, nigga fishin'
| Лови волну, ниггер ловит рыбу
|
| People hissin', cuttin' their hands in the kitchen
| Люди шипят, режут себе руки на кухне
|
| Snakey slimes, they sell out a mate for dimes
| Змеиные слизи, они продают помощника за десять центов
|
| Pay 200k for rhymes, I get 200k for the views
| Плачу 200к за рифмы, получаю 200к за просмотры
|
| I paid 500k for a cat
| Я заплатил 500 тысяч за кошку
|
| I got 500k for that river
| Я получил 500 тысяч за эту реку
|
| Niggas on different cheddar
| Ниггеры на другом чеддере
|
| Fuck around with that blue cheese and that mozzarella
| Трахайтесь с этим голубым сыром и этой моцареллой
|
| Edit the show, got my blue trees
| Отредактируйте шоу, получите мои голубые деревья
|
| Open the garden with few keys
| Откройте сад несколькими ключами
|
| Hellen Keller, one show and they panic
| Хеллен Келлер, одно шоу, и они паникуют
|
| I don’t stop winnin', I swear I’m an addict
| Я не перестаю побеждать, клянусь, я наркоман
|
| Automatic, competition is viewless
| Автоматически, конкуренция не видна
|
| Cinematic when I kill it like Kula
| Кинематографично, когда я убиваю его, как Кула
|
| They go manic, they don’t win, I’m in it
| Они сходят с ума, они не побеждают, я в этом
|
| Overtime when I dunkin' the cynic
| Сверхурочные, когда я чихаю циника
|
| I cannot pretend if I don’t
| Я не могу притворяться, если я не
|
| I can tell the fake from the fraud
| Я могу отличить подделку от мошенничества
|
| Out here checking chips for the bank
| Здесь проверка фишек для банка
|
| That’s why I can’t be no friends with no cap
| Вот почему я не могу дружить без кепки
|
| With no cap, with no cap, with no cap
| Без шапки, без шапки, без шапки
|
| With no cap, with no cap, with no cap
| Без шапки, без шапки, без шапки
|
| With no cap, with no cap, with no cap
| Без шапки, без шапки, без шапки
|
| With no cap, bitch, that’s cap | Без кепки, сука, это кепка |