Перевод текста песни Uchodźca - Krzysztof Zalewski

Uchodźca - Krzysztof Zalewski
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Uchodźca, исполнителя - Krzysztof Zalewski. Песня из альбома Złoto, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 17.11.2016
Лейбл звукозаписи: Kayax Production &
Язык песни: Польский

Uchodźca

(оригинал)
Tylko u nas, tylko dziś
Na żywo demonstracja sił
I na bezbronnych gwałt
W kolorze o dolarze sny
Samolot o wieżowiec
Intifada i run na bank
Legalna kąpielowa sól
Ułani na pustyni
Umarł król, niech żyje król
Tylko u nas tylko dziś
Zapłonie tęcza, potem krzyż
Wybierz sobie marsz
Europie na odsiecz płyną tłumy złamanych serc
Kiedyś byłem uchodźcą, zapomniałem już o tym, że
Europie na odsiecz, płyną tłumy złamanych serc
Ja usiądę wygodnie, schowam się za niebieskim szkłem
Konkurs na największy czołg
Zielony lud, ale nie ufo
Strzały zamiast braw
Do nieba zaciśnięta pięść
Unoszę, przerażony, że
Fryzurę zniszczy deszcz
Europie na odsiecz płyną tłumy złamanych serc
Kiedyś byłem uchodźcą, zapomniałem już o tym, że
Europie na odsiecz, płyną tłumy złamanych serc
Ja usiądę wygodnie, schowam się za niebieskim szkłem
Gdybym miał anioła stróża
Może mam i może śpi
Pewnie bym słyszał jak przy stole
Nad gazetą ślęczy i
Niby do siebie, niby do mnie mówi
A w głosie słychać strach
«Znowu tych dzieci tak szkoda
Znowu tych dzieci tak szkoda»
Europie na odsiecz płyną tłumy złamanych serc

Беженец

(перевод)
Только у нас, только сегодня
Живая демонстрация сил
И за беспомощное изнасилование
В цвете мечты доллар
Самолет против небоскреба
Интифада и бегство из банков
Легальная соль для ванн
Уланы в пустыне
Король умер да здравствует король
Только у нас только сегодня
Сгорит радуга, потом крест
Выберите прогулку
Европе помогают толпы разбитых сердец
Когда-то я был беженцем, я забыл, что
К облегчению Европы текут толпы разбитых сердец
Я сяду и спрячусь за синим стеклом
Самый большой танковый конкурс
Зеленые люди, но не НЛО
Стрелки вместо аплодисментов
Сжатый кулак в небо
Я поднимаю, в ужасе, что
Прическу испортит дождь
Европе помогают толпы разбитых сердец
Когда-то я был беженцем, я забыл, что
К облегчению Европы текут толпы разбитых сердец
Я сяду и спрячусь за синим стеклом
Если бы у меня был ангел-хранитель
Может быть, у меня есть, а может быть, он спит
Я бы, наверное, услышал тебя за столом
Над газетой и
Как будто сам с собой, как будто со мной разговаривал
И ты слышишь страх в своем голосе
«Опять жалко этих детей
Как жаль снова этих детей»
Европе помогают толпы разбитых сердец
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Sobie i Wam ft. Nosowska, Igo, Organek 2019
Przyjdź w taką noc 2018
Annuszka 2020
Kurier 2019
Jak dobrze ft. Natalia Przybysz 2016
Tylko nocą 2020
Domek bez adresu 2018
Zboża 2013
Dziwny jest ten świat 2018
Jednego serca 2018
Ry55 2013
Kwiaty ojczyste 2018
Spojrzenie za siebie 2018
Zimowy 2013
Gatunek 2013
Pielgrzym 2018
Doloniedola 2018
Spaść 2013
Rzek 2013
Her Majesty 2013

Тексты песен исполнителя: Krzysztof Zalewski