| Ósemko (оригинал) | Усемко (перевод) |
|---|---|
| O Pani przyjdź, zaszeleść sukienką | Леди, иди, шурши своим платьем. |
| Dla ciebie żyć, z tobą płynie się miękko | Чтоб ты жил, с тобою течет мягко |
| Oceanie bajek | Океан сказок |
| Tak gęsty bit, że się klei krew do żył | Удар настолько плотный, что кровь прилипает к венам |
| Ostatni łyk równowagę przypomni | Последний глоток баланса напомнит вам |
| Nowe kształty nada | Она придаст новые формы |
| Głupcy po ciemku szukają na zewnątrz | Дураки смотрят на улицу в темноте |
| Ale szaleńcy widzą skarbnicę bezdenną | Но безумцы видят бездонный клад |
| W horyzont ósemko | Восьмерка на горизонте |
| Na plecach ósemko | Восьмерка на спине |
