Перевод текста песни Take Your Tyme - KRS-One

Take Your Tyme - KRS-One
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Take Your Tyme , исполнителя -KRS-One
в жанреИностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:21.01.2002
Язык песни:Английский
Take Your Tyme (оригинал)Забери Своего Тайма (перевод)
Y’all don’t know?Вы все не знаете?
Y’all don’t know your body is a temple? Вы все не знаете, что ваше тело – храм?
A temple to the living God?Храм живого Бога?
Don’t get gassed y’all Не задыхайтесь все
All my sisters out there, here’s the truth Все мои сестры там, вот правда
You, a you’ve got to. Вы, вы должны.
Look, look! Смотри смотри!
You don’t want no unsteady relationships, you want it tight Вы не хотите никаких шатких отношений, вы хотите, чтобы они были крепкими
You don’t want no man beggin and always gonna get, am I right? Ты же не хочешь, чтобы мужчина умолял и всегда получал, я прав?
You don’t want no man sleepin cheatin freakin behind his wife Вы не хотите, чтобы ни один мужчина не спал, изменял, черт возьми, за своей женой
There’s no such thing as make love, it’s really make life Нет такой вещи, как заниматься любовью, это действительно жизнь
I don’t care what nobody say;меня не волнует, что никто не говорит;
you sleep with a man, that’s your husband ты спишь с мужчиной, это твой муж
So make sure, before you lay down, you love him Так что перед тем, как лечь, убедитесь, что вы любите его
And learn him, yes it’s still sacred to be a virgin И учи его, да все равно свято быть девственницей
Relax, it’s curiosity that always burns 'em in fact Расслабься, на самом деле их всегда сжигает любопытство.
Sex is like candy, be disciplined, no splurgin Секс похож на конфету, будь дисциплинированным, не пускай пыль в глаза
You don’t want your stomach hurtin Вы не хотите, чтобы ваш живот болел
Girl, you gotta. Девушка, вы должны.
Listen! Слушать!
Cash is an issue with that he can never diss you Наличные деньги - это проблема, с которой он никогда не сможет вас дисс
Even if he makes you cry, you bought your own tissue Даже если он заставляет вас плакать, вы купили собственную салфетку
Witcha own case, witcha own hand, wipe ya own face У ведьмы собственное дело, у ведьмы собственная рука, вытри лицо
And throw him out, no doubt, out of your own place И выкинь его, без сомнения, из своего места
If your heart is broken you can mend it Если ваше сердце разбито, вы можете исправить его
If you’re independent, your womanhood, that’s when you defend it Если вы независимы, ваша женственность, тогда вы ее защищаете
Just.Только что.
uhh, just woo! ух, просто ура!
Look! Смотреть!
Don’t come witcha hand always out Не приходи ведьмой рукой всегда
If he buys you somethin thank him, but that’s not what a man is about Если он купит тебе что-нибудь, поблагодари его, но мужчина не в этом.
Real men are real friends, showin their real commitment Настоящие мужчины - настоящие друзья, демонстрирующие свою настоящую приверженность
He tells you he really loves you, a boy can’t really admit it Он говорит тебе, что действительно любит тебя, мальчик не может в этом признаться
If a man really wants you, that man really flaunts you Если мужчина действительно хочет вас, этот мужчина действительно щеголяет вами
In public or private a real man really supports you На публике или наедине настоящий мужчина действительно поддерживает вас
'Member what Guru taught you?— Помнишь, чему тебя научил Гуру?
Of course you «Royalty» Конечно вы «Роялти»
You dress how you like when a QUEEN is what you ought to be Вы одеваетесь так, как вам нравится, когда КОРОЛЕВА - это то, чем вы должны быть
And ought to act like, and also ought to manifest И должен вести себя как, а также должен проявлять
How you dress makes you constantly blessed, or constantly stressed То, как вы одеваетесь, делает вас постоянно благословленным или постоянно напряженным
Yo! Эй!
Yo, yo Йоу йоу
So while you burnin off those calories, think about reality Поэтому, пока вы сжигаете эти калории, думайте о реальности
Get a skill for the salary, a man for the family Получите навык за зарплату, мужчина для семьи
Not a boy, that’s a catastrophe, don’t get mad at me Не мальчик, это катастрофа, не сердись на меня
Instead of always clubbin visit museums and art galleries Вместо всегда ходить в клубы, посещать музеи и художественные галереи.
Pick the single man, admirin the ancient sculpture Выберите одинокого мужчину, полюбуйтесь древней скульптурой
He’s cultured, chances are he won’t insult ya Он культурный, скорее всего, он не оскорбит тебя
Give him your number only after you know what he does Дайте ему свой номер только после того, как узнаете, что он делает
Ask him what it is, not what it was Спросите его, что это такое, а не то, что это было
You want the good life (GOOD LIFE) Вы хотите хорошей жизни (ХОРОШАЯ ЖИЗНЬ)
You want the good life (GOOD LIFE) Вы хотите хорошей жизни (ХОРОШАЯ ЖИЗНЬ)
You want the, you want the, you want the Вы хотите, вы хотите, вы хотите
C’mon, you gottaДавай, ты должен
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: