Перевод текста песни It's All A Struggle - KRS-One

It's All A Struggle - KRS-One
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни It's All A Struggle , исполнителя -KRS-One
Песня из альбома: Kristyles
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:23.06.2003
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:In The Paint

Выберите на какой язык перевести:

It's All A Struggle (оригинал)Это Все Борьба (перевод)
It’s all a struggle — and most people’s struggles are doubled Это все борьба — и борьба большинства людей удваивается
You ain’t the only one with a challenge facin some trouble Вы не единственный, кто сталкивается с проблемой
Look at the woman chewed up by the dog with no muzzle Посмотрите на женщину, изжеванную собакой без намордника
Or the workers that got trapped underground in that tunnel Или рабочие, застрявшие под землей в этом туннеле
Some kids are playin in pools, others in puddles Одни дети играют в бассейнах, другие в лужах
When they listen to the news the propoganda is subtle Когда они слушают новости, пропаганда тонка
But it’s time for you to know that the cryin got to go Release the guilt that you built and let it flow Но пришло время вам знать, что плач должен уйти Освободите вину, которую вы построили, и дайте ей течь
Slow and low, that is the tempo Медленно и низко, это темп
Move slow and on the low, this you gotta know Двигайтесь медленно и низко, это вы должны знать
You don’t get the muscles without the hard struggles Вы не получите мышцы без тяжелой борьбы
You ain’t the only one out here tryin to get dough Вы не единственный, кто здесь пытается получить деньги
From the hustler to the preacher to the government leaders От дельца до проповедника до государственных лидеров
From the airline pilot to the chef to the teachers От пилота авиакомпании до шеф-повара и учителей
We linked in the same huddle, in the same tussle’n’bustle Мы соединились в той же толпе, в той же драке и суете
Cause at the end of the day, it’s all a struggle Потому что, в конце концов, это все борьба
It’s all a struggle — but don’t let the challenges bug you Это все борьба, но не позволяйте проблемам беспокоить вас
Or the government drug you, or the thieves in the street Или правительство накачивает вас наркотиками, или воры на улице
beat and mug you — build your tunnel under the rubble избить и ограбить вас — построить свой туннель под обломками
Come up on the other side eye to eye with the trouble Поднимитесь с другой стороны с глазу на глаз с проблемой
Look at the Twin Towers crumble Посмотрите, как рушатся башни-близнецы
Look at the religious leadership stumble, everybody struggles Посмотрите, как спотыкается религиозное руководство, все борются
But not everybody comes through nifty, it’s fifty/fifty Но не все проходят изящно, это пятьдесят на пятьдесят
The city itself will outrun you quickly Сам город тебя быстро обгонит
Whether you be healthy or sickly Будь ты здоров или болен
Whether you be wealthy or thrifty, ugly or pretty Будь ты богатым или бережливым, уродливым или красивым
Everybody’s tryin to get 50's and 100's Все пытаются получить 50 и 100
I taught this at UCLA just off Sunset Я преподавал это в Калифорнийском университете в Лос-Анджелесе сразу после заката.
Now run get «Ruminations» Теперь бегом доставать «Ruminations»
It’s a book that I published for the healing of this nation Это книга, которую я опубликовал для исцеления этой нации.
In just a few chapters we run through, some possible solutions Всего за несколько глав мы рассмотрим некоторые возможные решения
Cause at the end of the day Причина в конце дня
It’s all a struggleЭто все борьба
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Тэги песни:

#Gunnin Em Down

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: