| Underground, underground
| Подземный, подземный
|
| It’s a underground, it’s a underground, it’s a underground
| Это подполье, это подполье, это подполье
|
| It’s a underground, it’s a underground
| Это подполье, это подполье
|
| 'cause you richin' and you rollin' with the underground
| Потому что ты богат и катаешься с подпольем
|
| Talkin' 'bout the underground, I know about the underground
| Говоря о подполье, я знаю о подполье
|
| We talked about the underground, we control the underground
| Мы говорили о подполье, мы контролируем подполье
|
| We’re breakin' down the underground, diggin' up the underground
| Мы ломаем подполье, копаем под землей
|
| Runnin' in the underground, don’t listen to that underground
| Беги в подполье, не слушай это подполье
|
| The underground, 'cause that’s the way that we livin'
| Подполье, потому что так мы живем
|
| The underground, the people’s vibe that we givin'
| Андерграунд, атмосфера людей, которую мы даем
|
| The underground, and this is strictly positive
| Подполье, и это строго положительно
|
| The underground, where the mon red retrieve
| Подземелье, где мон красный извлекает
|
| The underground, these other story academy
| Метро, эти другие академии истории
|
| The underground, and everybody’s
| Подполье и все
|
| It’s the underground, rollin' with Jamalski
| Это подполье, катание с Ямальски
|
| It’s the underground, European, lovin' in the tea
| Это андерграунд, европейец, любовь к чаю
|
| in the middle with a team, where’d he go
| посередине с командой, куда он делся
|
| Jump in the middle, wanna make him dough
| Прыгай посередине, хочу сделать из него тесто
|
| I know, you know, we know
| Я знаю, ты знаешь, мы знаем
|
| On the microphone, get that dough
| На микрофоне, возьми это тесто
|
| Get that money, never funny, open mic is half ebonics
| Получите эти деньги, никогда не смешно, открытый микрофон наполовину чернокожий
|
| See them hundreds, greet them, everybody feelin' heavy
| Вижу их сотни, приветствую их, всем тяжело
|
| On the underground, where real man might get down
| В метро, куда может спуститься настоящий мужчина
|
| On the underground, you know we control the town
| В метро, вы знаете, мы контролируем город
|
| On the underground, yes we are the king, we got the crown
| В подполье, да, мы король, у нас есть корона
|
| Come dig it down, come dig it down
| Давай копай, давай копай
|
| Come dig it down down down down, dig it dig it down
| Приходите копать его вниз вниз вниз, копать его копать вниз
|
| Underground, we rarely miss it, underground, we rock
| Под землей, мы редко пропускаем это, под землей, мы качаем
|
| Undeground is not the down and underground not with no bluff
| Андерграунд не низ, а подземелье не без блефа
|
| I’ma sit upon the riddim, underground we fabulous
| Я сижу на риддиме, под землей, мы сказочные
|
| I’ma sit upon the riddim I’m with the dangerous, come down
| Я сяду на риддим, я с опасным, спускайся
|
| Underground, it’s a underground
| Метро, это метро
|
| It’s a underground, it’s a underground
| Это подполье, это подполье
|
| It’s a underground, it’s just a underground
| Это подполье, это просто подполье
|
| 'cause you richin' and you rollin' with the underground
| Потому что ты богат и катаешься с подпольем
|
| Underground
| Под землей
|
| Underground
| Под землей
|
| Underground
| Под землей
|
| Underground
| Под землей
|
| Underground
| Под землей
|
| Underground
| Под землей
|
| Underground
| Под землей
|
| Underground | Под землей |