| Summer has come and gone
| Лето пришло и ушло
|
| And you’re fading like the setting sun
| И ты исчезаешь, как заходящее солнце
|
| In my mind you are still next to me
| В моем сознании ты все еще рядом со мной
|
| As we lay there without worries
| Пока мы лежим без забот
|
| And now our hands are intertwined
| И теперь наши руки переплелись
|
| Then and there I was yours, you were mine
| Тогда и там я был твоим, ты был моим
|
| And as you look me in the eyes
| И когда ты смотришь мне в глаза
|
| I catch my breath, I’m never felt more alive
| У меня перехватывает дыхание, я никогда не чувствовал себя более живым
|
| So I’ll write you a letter, put it in a bottle
| Так что я напишу тебе письмо, положи его в бутылку
|
| Toss it in the ocean set our hearts in motion
| Бросьте его в океан, чтобы наши сердца пришли в движение
|
| Spell your name out in the sand
| Напиши свое имя на песке
|
| Hoping one day you’ll understand
| Надеюсь, однажды ты поймешь
|
| So would you be the anchor
| Так ты будешь якорем
|
| Cause I don’t want to ever have to drift apart
| Потому что я не хочу когда-либо расставаться
|
| Whenever we’re out of sight
| Всякий раз, когда мы вне поля зрения
|
| You don’t have to be out of mind
| Вам не нужно сходить с ума
|
| I’m filling up a little box
| Я наполняю маленькую коробочку
|
| With thoughts and memories of us
| С мыслями и воспоминаниями о нас
|
| I’m gonna save it for a rainy day
| Я собираюсь сохранить его на черный день
|
| When summer’s long gone away
| Когда лето давно ушло
|
| When our hands were intertwined
| Когда наши руки переплелись
|
| Then and there I was yours
| Тогда и там я был твоим
|
| And you were mine
| И ты был моим
|
| And as you looked me in the eyes
| И когда ты смотрел мне в глаза
|
| I catch my breath I’m never felt more alive
| У меня перехватывает дыхание, я никогда не чувствовал себя более живым
|
| If you’re close enough to touch
| Если вы достаточно близко, чтобы коснуться
|
| Tell me why do I miss you this much
| Скажи мне, почему я так по тебе скучаю
|
| The thought of you gives me a rush
| Мысль о тебе заставляет меня спешить
|
| And feelings come back in a gush
| И чувства возвращаются потоком
|
| You said this could be our secret
| Вы сказали, что это может быть нашим секретом
|
| At the time I couldn’t think straight
| В то время я не мог ясно мыслить
|
| Now look at the mess that we’ve made
| Теперь посмотрите на беспорядок, который мы сделали
|
| Try’na save what we have but its too late | Попробуйте сохранить то, что у нас есть, но уже слишком поздно |