| If you’re feeling salty, I’m your tequila
| Если ты чувствуешь себя соленым, я твоя текила
|
| If you’ve got the freedom I’ve got the time
| Если у тебя есть свобода, у меня есть время
|
| There ain’t nothin' sweeter than naked emotions
| Нет ничего слаще голых эмоций
|
| So you show me yours, hon, and I’ll show you mine.
| Так что покажи мне свою, дорогая, а я покажу тебе свою.
|
| No ma’m I know this ain’t all that you’ve ever been used to You with your rings on your fingers and time on your hands
| Нет, мэм, я знаю, это еще не все, к чему ты когда-либо привыкла. Ты с кольцами на пальцах и со временем на руках.
|
| Sometimes it’s nice to have somebody nice to be close to God knows I’ve been there before you and I understand.
| Иногда приятно иметь кого-то приятного, чтобы быть рядом с Бог знает, что я был там раньше, чем вы, и я понимаю.
|
| If you’re feeling salty, I’m your tequila
| Если ты чувствуешь себя соленым, я твоя текила
|
| If you’ve got the freedom I’ve got the time
| Если у тебя есть свобода, у меня есть время
|
| There ain’t nothing sweeter than naked emotions
| Нет ничего слаще голых эмоций
|
| So you show me yours, hon, and I’ll show you mine.
| Так что покажи мне свою, дорогая, а я покажу тебе свою.
|
| I wish that I was the answer to all of your questions
| Я хочу, чтобы я был ответом на все ваши вопросы
|
| God knows I know you wish you were the answer to mine
| Бог знает, я знаю, что ты хочешь, чтобы ты был ответом на мой
|
| Darling, if you ain’t got a thing but a change of direction
| Дорогая, если у тебя нет ничего, кроме смены направления
|
| Lord, don’t you know you’d be somethin' I’m lucky to find.
| Господи, разве ты не знаешь, что ты будешь тем, кого мне посчастливится найти.
|
| So if you’re feeling salty, then I’m your tequila
| Так что, если ты чувствуешь себя соленым, то я твоя текила
|
| If you’ve got the freedom I’ve got the time
| Если у тебя есть свобода, у меня есть время
|
| There ain’t nothing sweeter than naked emotions
| Нет ничего слаще голых эмоций
|
| So you show me yours, hon, and I’ll show you mine.
| Так что покажи мне свою, дорогая, а я покажу тебе свою.
|
| So you show me yours and I’ll show you mine… | Так что вы покажите мне свою, а я покажу вам свою… |