| I’ve seen the morning burning golden on the mountains in the skies
| Я видел, как утро горит золотым в горах в небе
|
| Aching with the feeling of the freedom of an eagle when she flies
| Болит чувством свободы орла, когда она летит
|
| Turning on the world the way she smiles upon my soul as i lay diing
| Включаю мир так, как она улыбается моей душе, когда я умираю
|
| Healing with the colors of the sunshine and the shadow of her eyes
| Исцеление цветами солнечного света и тенью ее глаз
|
| Waking in the morning to the feeling of her fingers on my skin
| Просыпаясь утром от ощущения ее пальцев на моей коже
|
| Wiping out the traces of the people and the places that i’ve been
| Стирая следы людей и мест, где я был
|
| Teaching me that yesterday was something that i never thought of trying
| Научить меня тому, что вчера было то, что я никогда не думал попробовать
|
| Talking about tomorrow and the money love and time we’d have to spend
| Говоря о завтрашнем дне, о деньгах, любви и времени, которые нам придется потратить
|
| Loving her was easier than anything i’ll ever do again
| Любить ее было легче, чем все, что я когда-либо буду делать снова
|
| Coming close together with a feeling that i’ve never know before, in my time
| Сблизиться с чувством, которого я никогда не знал раньше, в свое время
|
| She ain’t afraid to be a woman or afraid to be a friend
| Она не боится быть женщиной или боится быть другом
|
| I don’t know the answer to the easy way she opens every door in my mind
| Я не знаю ответа на вопрос, как легко она открывает каждую дверь в моем сознании.
|
| Dreaming was as easy as believing it was never gonna end
| Мечтать было так же легко, как верить, что это никогда не закончится
|
| Loving her was easier than anything i’ll ever do again
| Любить ее было легче, чем все, что я когда-либо буду делать снова
|
| From: «Nancy Wood» | Из: «Нэнси Вуд» |