| John Tradoe
| Джон Трейдо
|
| Wild American
| Дикий американец
|
| You’re the one they never tamed
| Ты тот, кого они никогда не приручали
|
| 'Cause you stood your ground
| Потому что ты стоял на своем
|
| And they could not make you change
| И они не могли заставить вас измениться
|
| You’re the warning they still don’t understand
| Ты предупреждение, которого они до сих пор не понимают
|
| Watch your back, now
| Следите за своей спиной, сейчас
|
| They’ll kill you if they can
| Они убьют тебя, если смогут
|
| When they burn your brother down
| Когда они сжигают твоего брата
|
| In the name of Freedon
| Во имя Фридона
|
| I don’t care if that’s left or right
| Мне все равно, слева это или справа
|
| It’s wrong
| Это не правильно
|
| If that’s all they can do
| Если это все, что они могут сделать
|
| Then you don’t need 'em
| Тогда они вам не нужны
|
| You’re the one, wild American
| Ты один, дикий американец
|
| Steve Earle
| Стив Эрл
|
| I remember
| Я помню
|
| It was somethin that you said
| Это было то, что вы сказали
|
| Put your picture in the paper and a price upon your head
| Поместите свою фотографию в газету и цену за вашу голову
|
| You said, brother, if you really give a damn
| Ты сказал, брат, если тебе действительно наплевать
|
| Just remember
| Просто помни
|
| We’re all sons of Abraham
| Мы все сыновья Авраама
|
| Sing a sadder song of freedom
| Пойте печальную песню свободы
|
| Slowly sinkin' with the sun
| Медленно тонет с солнцем
|
| Waitin' for a burning star to lead’em
| Жду, пока горящая звезда поведет их
|
| You re the one, wild American
| Ты один, дикий американец
|
| Sing a sadder song of freedom
| Пойте печальную песню свободы
|
| Merle Haggard
| Мерл Хаггард
|
| Slowly sinkin' with the sun
| Медленно тонет с солнцем
|
| Willie Nelson
| Вилли Нельсон
|
| Heroes happen when you need’em
| Герои появляются, когда они вам нужны
|
| You’re the one, wild American | Ты один, дикий американец |