| «Billy Dalton staggered on the sidewalk
| «Билли Далтон пошатнулся на тротуаре
|
| Someone said he stumbled and he fell,
| Кто-то сказал, что он споткнулся и упал,
|
| Six squad cars came screaming to the rescue
| Шесть патрульных машин с криком пришли на помощь
|
| And hauled ol' Billy Dalton off to jail.
| И утащил старого Билли Далтона в тюрьму.
|
| Because the law is for protection of the people
| Потому что закон для защиты людей
|
| Rules are rules and any fool can see,
| Правила есть правила и любому дураку видно,
|
| We don’t need no drunks like Billy Dalton
| Нам не нужны такие пьяницы, как Билли Далтон
|
| Scaring decent folks like you 'n me'
| Пугая приличных людей, таких как ты и я
|
| No Sireee
| Нет Сирее
|
| Lee Honeycut was nothin' but a hippy
| Ли Ханикат был всего лишь хиппи
|
| Walking through this world without a care,
| Идя по этому миру без забот,
|
| Then one day six strappin' brave policemen
| Затем однажды шесть храбрых полицейских
|
| Held down Homer Lee and cut his hair,
| Удержал Гомера Ли и подстриг его волосы,
|
| Because the law is for protection of the people
| Потому что закон для защиты людей
|
| Rules are rules and any fool can see,
| Правила есть правила и любому дураку видно,
|
| We don’t need no hairy headed hippies
| Нам не нужны волосатые хиппи
|
| Scarin' decent folks like you 'n me No Sireee
| Страшные порядочные люди, такие как ты и я, нет, Сири
|
| So thank your lucky stars you got protection
| Так что спасибо вашей счастливой звезде, что вы получили защиту
|
| Walk the line and never mind the cost
| Пройдите линию и не обращайте внимания на стоимость
|
| Don’t wonder who them lawmen was protectin'
| Не удивляйтесь, кого защищали законники,
|
| When they nailed the saviour to the cross.
| Когда пригвоздили спасителя к кресту.
|
| Because the law is for protection of the people
| Потому что закон для защиты людей
|
| Rules are rules and any fool can see,
| Правила есть правила и любому дураку видно,
|
| We don’t need riddle speakin' prophets
| Нам не нужны пророки, говорящие загадками
|
| Scarin' decent folks like you 'n me No Sireee | Страшные порядочные люди, такие как ты и я, нет, Сири |