| She longed to be a lady,
| Она хотела быть леди,
|
| When she was just a child;
| Когда она была еще ребенком;
|
| But where the grass was greener, Lord
| Но где трава была зеленее, Господи
|
| She done her growin' wild.
| Она сделала ее дикой.
|
| Then she tried to spread her tender wings,
| Затем она попыталась расправить свои нежные крылья,
|
| And never left the ground;
| И никогда не покидал землю;
|
| So she turned to dreams at sweet sixteen
| Так что она обратилась к мечтам в сладкие шестнадцать
|
| And woke up coming down.
| И проснулся спускаясь.
|
| But she tries in her way climbing higher,
| Но она по-своему пытается взобраться выше,
|
| And she dies each time she fails;
| И она умирает каждый раз, когда терпит неудачу;
|
| So give her a home, or leave her alone;
| Так что дайте ей дом или оставьте ее в покое;
|
| The lady’s not for sale.
| Дама не продается.
|
| She ain’t ashamed to show her soul,
| Она не стыдится показать свою душу,
|
| So she’ll sell it for a song.
| Так что она продаст его за бесценок.
|
| But free don’t mean she’s easy
| Но свободная не значит, что она легкая
|
| Or right for going wrong.
| Или право на ошибку.
|
| So let her be the lady, Lord,
| Так пусть она будет госпожой, Господи,
|
| She wants so bad to be;
| Она так хочет быть плохой;
|
| And let her win the gentle man
| И пусть она завоюет нежного мужчину
|
| That she was born to please.
| Что она рождена, чтобы угождать.
|
| 'Cause she tries in her way climbing higher,
| Потому что она пытается подняться выше,
|
| And she dies each time she fails;
| И она умирает каждый раз, когда терпит неудачу;
|
| So give her a home, or leave her alone;
| Так что дайте ей дом или оставьте ее в покое;
|
| The lady’s not for sale. | Дама не продается. |