Перевод текста песни The Eagle And The Bear - Kris Kristofferson, The Borderlords

The Eagle And The Bear - Kris Kristofferson, The Borderlords
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Eagle And The Bear, исполнителя - Kris Kristofferson. Песня из альбома Third World Warrior, в жанре Кантри
Дата выпуска: 05.03.1990
Лейбл звукозаписи: A Mercury Nashville Release;
Язык песни: Английский

The Eagle And The Bear

(оригинал)
I will fight and I will die for freedom up against an eagle or a bear
I will help my brother and we’ll sink or swim together
If you don’t like it Mister I don’t care
I have served with honor in the army I have been a soldier overseas
I have seen my fatherland stagger like a dying man blinded and bewildered by disease
I ain’t gonna take it any longer I can’t look around it anymore
I’ll defend what I believe in a land of liberty like my father did before
I’ll just pray to God for Nicaragua and the sorrow of El Salvador today
And I’ll say until the day we free Mandela all the world will be in chains
I will fight and I will die for freedom up against an eagle or a bear
I will help my brother and we’ll sink or swim together
If you don’t like it Mister I don’t care
I’ll just pray to God for Nicaragua and the sorrow of El Salvador today
And I’ll say until the day we free Mandela all the world will be in chains

Орел И Медведь

(перевод)
Я буду сражаться и умру за свободу против орла или медведя
Я помогу своему брату, и мы утонем или поплывем вместе
Если вам это не нравится, мистер, мне все равно
Я с честью служил в армии Я был солдатом за границей
Я видел, как мое отечество шатается, как умирающий, ослепленный и сбитый с толку болезнью.
Я больше не собираюсь это терпеть, я больше не могу оглядываться по сторонам.
Я буду защищать то, во что верю, в страну свободы, как это делал мой отец раньше
Я просто помолюсь Богу за Никарагуа и горе Сальвадора сегодня
И я скажу, что до того дня, когда мы освободим Манделу, весь мир будет в цепях
Я буду сражаться и умру за свободу против орла или медведя
Я помогу своему брату, и мы утонем или поплывем вместе
Если вам это не нравится, мистер, мне все равно
Я просто помолюсь Богу за Никарагуа и горе Сальвадора сегодня
И я скажу, что до того дня, когда мы освободим Манделу, весь мир будет в цепях
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
The Lonely Night ft. Mark Lanegan, Kris Kristofferson 2021
Live Forever ft. Willie Nelson, Johnny Cash, Waylon Jennings 2004
The Road Goes on Forever ft. Willie Nelson, Johnny Cash, Waylon Jennings 2004
Do You Love Texas? ft. Kacey Musgraves, Kris Kristofferson, Whiskey Myers 2017
Back In The Saddle Again ft. Willie Nelson, Johnny Cash, Waylon Jennings 2004
Pick Up The Tempo ft. Willie Nelson, Johnny Cash, Waylon Jennings 2004
Living Legends (A Dyin' Breed) ft. The Highwaymen, Johnny Cash, Willie Nelson 2004
Closer To The Bone ft. Kris Kristofferson, Johnny Cash, Waylon Jennings 2004
The Hero ft. The Borderlords 1990
Why Me 2017
Sunday Morning Coming Down 2017
Me And Bobby McGee 2017
Thank You For A Life 2005
The Silver Tongued Devil And I 2017
Loving Her Was Easier (Than Anything I'll Ever Do Again) 2017
Border Lord ft. Kris Kristofferson 2019
For The Good Times 2017
San Francisco Mabel Joy 2000
Help Me Make It Through The Night 2017
Bottle To The Bottom ft. Kris Kristofferson 2009

Тексты песен исполнителя: Kris Kristofferson