Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Good Morning John, исполнителя - Kris Kristofferson.
Дата выпуска: 31.12.2008
Язык песни: Английский
Good Morning John(оригинал) |
Good Morning, John! |
Ain’t it great to see your future shining brighter in the naked light of day? |
Ain’t it great to see your future shining brighter than the naked light of day? |
You made it, son! |
But I confess there was a time or two I thought that you might let it slip away |
I love you, John! |
In the cold and holy darkness you were always shining brighter than a star |
God bless you, John! |
For the love and joy you’ve given and the living inspiration that you are |
You’ve scared me, John! |
Cause you crossed so many borders into danger with a price upon your head |
They got you, John! |
And it hurts to see so many friends, who ran along beside you lying dead |
I know you, John! |
There ain’t nothing you can’t handle now, cause there ain’t nothing bigger than |
your heart |
There ain’t nothing you can’t handle out there ain’t nothing bigger than your |
heart |
Keep shining, John! |
Keep smiling, John! |
For you owe it to the others and the dark and holy wonder that you are |
Hang in there, John! |
It’s a rocky role to glory, but the strangest and strongest will survive |
Keep smiling, John! |
We’ll both make it there tomorrow but today lets say we’re lucky we’re alive |
We won’t make it there tomorrow, but today let’s say we’re lucky we’re alive |
I’ll see you John! |
Though the best of good intentions have a way of gettin' scattered by the wind |
I know you, John! |
There ain’t nothing you can’t handle now, cause there ain’t nothing bigger than |
your heart |
I’m leavin' John! |
You can lose your mind and mem’ry but you ain’t gonna lose me as your friend |
I love you, John |
You can lose your mind or memory, but you’ll never lose me as your friend |
Good morning, John! |
(Good morning John…) |
Доброе Утро Джон(перевод) |
Доброе утро, Джон! |
Разве не здорово видеть, как твое будущее сияет ярче в дневном свете? |
Разве не здорово видеть, что твое будущее сияет ярче, чем голый дневной свет? |
Ты сделал это, сынок! |
Но я признаюсь, было время или два, я думал, что ты можешь упустить это |
Я люблю тебя, Джон! |
В холодной и святой тьме ты всегда сияла ярче звезды |
Благослови тебя Бог, Джон! |
За любовь и радость, которые вы подарили, и за живое вдохновение, которым вы являетесь |
Ты напугал меня, Джон! |
Потому что вы пересекли так много границ в опасности с ценой за голову |
Они поймали тебя, Джон! |
И больно видеть так много друзей, которые бежали рядом с тобой лежать мертвым |
Я знаю тебя, Джон! |
Нет ничего, с чем бы ты не мог справиться сейчас, потому что нет ничего большего, чем |
твое сердце |
Нет ничего, с чем бы вы не могли справиться, нет ничего большего, чем ваш |
сердце |
Продолжай сиять, Джон! |
Продолжай улыбаться, Джон! |
Ибо ты обязан этим другим и темному и святому чуду, которым ты являешься. |
Держись, Джон! |
Это непростая роль, чтобы прославиться, но выживут самые странные и сильные |
Продолжай улыбаться, Джон! |
Мы оба доберемся туда завтра, но сегодня скажем, нам повезло, что мы живы |
Завтра мы туда не доберемся, а сегодня скажем, повезло, что мы живы |
Увидимся, Джон! |
Хотя лучшие из добрых намерений могут быть развеяны ветром |
Я знаю тебя, Джон! |
Нет ничего, с чем бы ты не мог справиться сейчас, потому что нет ничего большего, чем |
твое сердце |
Я ухожу от Джона! |
Ты можешь потерять свой разум и память, но ты не потеряешь меня как своего друга |
Я люблю тебя, Джон |
Ты можешь потерять разум или память, но ты никогда не потеряешь меня как своего друга |
Доброе утро, Джон! |
(Доброе утро, Джон…) |