| I got a day without nothing to do
| У меня есть день без ничего делать
|
| And a «Do Not Disturb"on my door
| И "Не беспокоить" на моей двери
|
| I sorta looked for some mess that she’d made
| Я вроде как искал какой-то беспорядок, который она устроила
|
| Or her sweet little socks on the floor
| Или ее милые носки на полу
|
| But all that she left here was too many rooms
| Но все, что она оставила здесь, это слишком много комнат
|
| And just enough silence to break
| И достаточно тишины, чтобы сломаться
|
| And I can’t look at her picture right now
| И я не могу сейчас смотреть на ее фото
|
| Time’s about all I can take.
| Время - это все, что я могу взять.
|
| Last night I sewed up her toys that were torn
| Прошлой ночью я зашил ее порванные игрушки
|
| And packed her suitcase again
| И снова собрала чемодан
|
| She looked so sweet as she lay there asleep
| Она выглядела такой милой, когда спала
|
| Smiling and holding my hand
| Улыбаюсь и держу меня за руку
|
| We didn’t talk all the way to the plane
| Мы не разговаривали всю дорогу до самолета
|
| But she’s too big now to cry
| Но она слишком большая, чтобы плакать
|
| Then when I kissed her, she held me so tight
| Затем, когда я поцеловал ее, она так крепко обняла меня
|
| I couldn’t tell her goodbye.
| Я не мог попрощаться с ней.
|
| Chorus:
| Припев:
|
| She said, «I wish that we lived together again
| Она сказала: «Я хочу, чтобы мы снова жили вместе
|
| It gets so lonesome apart
| Становится так одиноко
|
| I’m missing somebody all of the time
| Я скучаю по кому-то все время
|
| Daddy, it’s breaking my heart»
| Папа, это разбивает мне сердце»
|
| It’s not so bad out here living alone
| Здесь не так уж плохо жить одному
|
| Comfort’s a stranger away
| Комфорт чужой
|
| And there’s a freedom you find on your own
| И есть свобода, которую вы найдете сами
|
| That’s nearly worth what you pay
| Это почти стоит того, что вы платите
|
| It’s just a shame she still wants us to be
| Жаль, что она все еще хочет, чтобы мы были
|
| All that we seemed to before
| Все, что нам казалось раньше
|
| But we can’t blame her for making believe
| Но мы не можем винить ее за то, что она поверила
|
| Something we don’t anymore.
| Что-то, чего мы больше не делаем.
|
| Chorus:
| Припев:
|
| She said, «I wish that we lived together again
| Она сказала: «Я хочу, чтобы мы снова жили вместе
|
| It gets so lonesome apart
| Становится так одиноко
|
| I’m missing somebody all of the time
| Я скучаю по кому-то все время
|
| Daddy, it’s breaking my heart» | Папа, это разбивает мне сердце» |