| How long, how long has it been since we, talked?
| Как давно, как давно мы не разговаривали?
|
| How long, how long has it been since
| Как давно, как давно это было
|
| we, forgot the world for an evening?
| мы, забыли мир на вечер?
|
| I’m not the only one
| Я не один
|
| Who’s feeling what I’m feeling
| Кто чувствует то, что я чувствую
|
| Both of us
| Мы оба
|
| Could use a little bit of healing
| Не помешало бы немного исцеления
|
| Feels like I’ve fallen in the deep end
| Такое ощущение, что я упал в глубокий конец
|
| So reach out your hand to mine
| Так протяни свою руку к моей
|
| 'Cause I just need a little solace
| Потому что мне просто нужно немного утешения
|
| In these crazy… times
| В эти сумасшедшие... времена
|
| Pull me up, a little bit further
| Подними меня, немного дальше
|
| Because I can’t get through it without ya
| Потому что я не могу пройти через это без тебя
|
| It feels like I’ve fallen in the deep end
| Такое ощущение, что я попал в самую гущу событий
|
| So put your hand in mine
| Так что вложи свою руку в мою
|
| Yeah
| Ага
|
| Yeah
| Ага
|
| Pull me up, a little bit further
| Подними меня, немного дальше
|
| Because I can’t get through it without ya
| Потому что я не могу пройти через это без тебя
|
| It feels like I’ve fallen in the deep end
| Такое ощущение, что я попал в самую гущу событий
|
| So put your hand in mine
| Так что вложи свою руку в мою
|
| Hello, hello
| Привет привет
|
| It feels like I haven’t called you in a really long, time
| Такое ощущение, что я очень давно не звонил тебе
|
| Right now, right now
| Прямо сейчас, прямо сейчас
|
| I can feel my head spinning, like the fan on the ceiling
| Я чувствую, как кружится моя голова, как вентилятор на потолке.
|
| I’m not the only one
| Я не один
|
| who’s feeling what I’m feeling
| кто чувствует то же, что и я
|
| Both of us
| Мы оба
|
| Could use a little bit of healing
| Не помешало бы немного исцеления
|
| Feels like I’ve fallen in the deep end
| Такое ощущение, что я упал в глубокий конец
|
| So reach out your hand to mine
| Так протяни свою руку к моей
|
| 'Cause I just need a little solace
| Потому что мне просто нужно немного утешения
|
| In these crazy… times
| В эти сумасшедшие... времена
|
| Pull me up, a little bit further
| Подними меня, немного дальше
|
| Because I can’t get through it without ya
| Потому что я не могу пройти через это без тебя
|
| It feels like I’ve fallen in the deep end
| Такое ощущение, что я попал в самую гущу событий
|
| So put your hand in mine
| Так что вложи свою руку в мою
|
| Yeah
| Ага
|
| Yeah
| Ага
|
| Pull me up, a little bit further
| Подними меня, немного дальше
|
| Because I can’t get through it without ya
| Потому что я не могу пройти через это без тебя
|
| It feels like I’ve fallen in the deep end
| Такое ощущение, что я попал в самую гущу событий
|
| So put your hand in mine | Так что вложи свою руку в мою |