| How did we make it
| Как мы это сделали
|
| With things that we’ve never known
| С вещами, которые мы никогда не знали
|
| Questioning the proof that we had
| Подвергая сомнению доказательства того, что у нас есть
|
| Was it all pointless
| Было ли все это бессмысленно
|
| The time that we used to show
| Время, которое мы использовали, чтобы показать
|
| Except from finding comfort within false hope
| Кроме поиска утешения в ложной надежде
|
| Have you found what you’ve been searching for
| Вы нашли то, что искали
|
| Ask yourself has it been worth it all
| Спросите себя, стоило ли оно того
|
| In another life, in another light
| В другой жизни, в другом свете
|
| Have you found what you’ve been searching for
| Вы нашли то, что искали
|
| Should it be easy, with time to deliberate
| Если это будет легко, со временем для размышлений
|
| Could there only be one answer
| Может ли быть только один ответ
|
| Finding focus, but viewed in a different way
| В поисках фокуса, но с другой точки зрения
|
| Tried to show them reasons so they’d understand
| Пытался показать им причины, чтобы они поняли
|
| We could pray for a miracle
| Мы могли бы молиться о чуде
|
| We could pray that a change will come
| Мы могли бы молиться, чтобы произошли изменения
|
| We could waste time for the hell of it
| Мы могли бы тратить время на это, черт возьми
|
| We could just move on | Мы могли бы просто двигаться дальше |