| We were strong | Когда-то – мы были как башни средь ветра, |
| Try to walk through the crowd | Сквозь многолюдье — шли, не роняя взгляд. |
| And nothing there to guide us | И не было светоча в мраке людского театра, |
| |
| It wasn't fair | Судьба играла, не считая нас в лад. |
| Tried to turn it around | Я тщетно пытался развернуть ураган к себе спиной, |
| Done with almost being strangers | Устал быть тенью, почти незнакомцем в своём же доме. |
| |
| How does it get to this? | Как довелось дойти до этой хрупкой черты? |
| My endless love | Моя бескрайняя любовь, как гул в пустыне, |
| Was crashing down around me | Рухнула, словно потолок, вокруг меня — обломки стен. |
| But won't give it up | Но я не уроню твой свет — не сдамся беде. |
| How did we take it this far? | Как мы осмелились пересечь такой рубеж? |
| We'll never end | Мы — бесконечны, как лето в застывших часах. |
| You're all I ever needed | Ты — всё, что мне было судьбой предназначено. |
| Love wins a... | Любовь торжествует… |
| Love wins again | Любовь вновь восходит звёздной зарёй. |
| |
| Love wins again | Любовь вновь восходит звёздной зарёй. |
| |
| How does it get to this? | Как довелось дойти до этой хрупкой черты? |
| My endless love | Моя бескрайняя любовь, как гул в пустыне, |
| Was crashing down around me | Рухнула, словно потолок, вокруг меня — обломки стен. |
| But won't give it up | Но я не уроню твой свет — не сдамся беде. |
| How did we take it this far? | Как мы осмелились пересечь такой рубеж? |
| We'll never end | Мы — бесконечны, как лето в застывших часах. |
| You're all I ever needed | Ты — всё, что мне было судьбой предназначено. |
| Love wins a... | Любовь торжествует… |
| Love wins again | Любовь вновь восходит звёздной зарёй. |
| |
| How does it get to this? | Как довелось дойти до этой хрупкой черты? |
| My endless love | Моя бескрайняя любовь, как гул в пустыне, |
| Was crashing down around me | Рухнула, словно потолок, вокруг меня — обломки стен. |
| But won't give it up | Но я не уроню твой свет — не сдамся беде. |
| How did we take it this far? | Как мы осмелились пересечь такой рубеж? |
| We'll never end | Мы — бесконечны, как лето в застывших часах. |
| You're all I ever needed | Ты — всё, что мне было судьбой предназначено. |
| Love wins a... | Любовь торжествует… |
| Love wins again | Любовь вновь восходит звёздной зарёй. |
| |
| Love wins again | Любовь вновь восходит звёздной зарёй. |
| |
| How does it get to this? | Как довелось дойти до этой хрупкой черты? |
| My endless love | Моя бескрайняя любовь, как гул в пустыне, |
| Was crashing down around me | Рухнула, словно потолок, вокруг меня — обломки стен. |
| But won't give it up | Но я не уроню твой свет — не сдамся беде. |
| How did we take it this far? | Как мы осмелились пересечь такой рубеж? |
| We'll never end | Мы — бесконечны, как лето в застывших часах. |
| You're all I ever needed | Ты — всё, что мне было судьбой предназначено. |
| Love wins a... | Любовь торжествует… |
| Love wins again | Любовь вновь восходит звёздной зарёй. |
| |